< Psaumes 99 >

1 L'Éternel règne, les peuples tremblent; Il est assis sur les Chérubins, la terre est ébranlée.
Yahweh reigns; let the nations tremble. He sits enthroned above the cherubim; the earth quakes.
2 L'Éternel est grand en Sion, et élevé au-dessus de tous les peuples:
Yahweh is great in Zion; he is exalted above all the nations.
3 qu'ils chantent Ton nom grand et redoutable, Il est saint!
Let them praise your great and awesome name; he is holy.
4 et la force du Roi qui aime la justice! Tu as fondé l'équité, et créé en Jacob la justice et le droit.
The king is strong, and he loves justice. You have established fairness; you have done righteousness and justice in Jacob.
5 Exaltez l'Éternel, notre Dieu, et vous prosternez sur le marchepied de son trône! Il est saint!
Praise Yahweh our God and worship at his footstool. He is holy.
6 Moïse et Aaron, ses Lévites, et Samuel qui invoquait son nom, implorèrent l'Éternel, et Il les exauça.
Moses and Aaron were among his priests, and Samuel was among those who called on his name. They called to Yahweh, and he answered them.
7 Il leur parla dans la colonne de nuée; ils gardèrent ses commandements, et l'ordonnance qu'il leur avait donnée.
He spoke to them from the pillar of cloud. They kept his solemn commands and the statutes that he gave them.
8 Éternel, notre Dieu, tu les as exaucés; tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, et un Dieu vengeur, à cause de leurs méfaits.
You answered them, Yahweh our God. A forgiving God you were to them, but one who punished their sinful deeds.
9 Exaltez l'Éternel, notre Dieu, et prosternez-vous sur sa sainte montagne! Car Il est saint, l'Éternel, notre Dieu.
Praise Yahweh our God, and worship at his holy hill, for Yahweh our God is holy.

< Psaumes 99 >