< Psaumes 98 >
1 Cantique. Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! car Il a fait des choses merveilleuses, aidé de sa droite et du bras de sa sainteté.
En Salme. Syng HERREN en ny Sang, thi vidunderlige Ting har han gjort; Sejren vandt ham hans højre, hans hellige Arm.
2 L'Éternel a montré son secours; et aux yeux des peuples Il a révélé sa justice.
Sin Frelse har HERREN gjort kendt, aabenbaret sin Retfærd for Folkenes Øjne;
3 Il s'est souvenu de sa grâce et de sa fidélité envers la maison d'Israël; toutes les extrémités de la terre ont vu le secours de notre Dieu.
han kom sin Naade mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse.
4 Terres, élevez toutes à l'Éternel vos acclamations! faites retentir vos cris de joie et vos accords!
Raab af Fryd for HERREN, al Jorden, bryd ud i Jubel og Lovsang;
5 Célébrez l'Éternel avec la harpe, avec la harpe et la voix des chants!
lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer,
6 Au bruit des clairons et des trompettes, poussez des cris de joie devant le Roi, l'Éternel!
raab af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang!
7 Que la mer s'émeuve avec ce qu'elle enserre, le monde et ceux qui l'habitent;
Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der,
8 que les fleuves battent des mains, qu'en même temps les montagnes jubilent
Strømmene klappe i Hænder, Bjergene juble til Hobe
9 devant l'Éternel! Car Il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.
for HERRENS Aasyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkeslag med Ret!