< Psaumes 97 >

1 L'Éternel règne; que la terre tressaille, que les îles nombreuses se réjouissent!
The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad.
2 Les nuées et l'obscurité l'environnent, la justice et l'équité sont la base de son trône.
Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.
3 Devant lui le feu s'avance, et consume ses ennemis de toutes parts.
Fire goes before him, burning up all those who are against him round about.
4 Ses éclairs illuminent le monde: la terre le voit, et tremble.
His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear.
5 Les montagnes, comme delà cire, fondent à l'aspect de l'Éternel, à l'aspect du Seigneur de toute la terre.
The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
6 Les Cieux proclament sa justice, et tous les peuples contemplent sa magnificence.
The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.
7 Ils sont confondus tous ceux qui servent les idoles, qui font gloire des faux dieux: devant Lui tous les dieux se prosternent.
Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.
8 Sion l'entend, et se réjouit, et les filles de Juda sont dans l'allégresse, à cause de tes jugements, ô Éternel.
Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord.
9 Car tu es, ô Éternel, le Très-haut qui domine la terre, tu es très élevé au-dessus de tous les dieux.
For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods.
10 Vous qui aimez l'Éternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses saints, et Il les sauve de la main des impies.
You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.
11 La lumière se lève pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.
12 Justes, faites de l'Éternel votre joie, et louez son saint nom!
Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.

< Psaumes 97 >