< Psaumes 96 >
1 Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, chantez à l'Éternel, vous toutes les contrées!
Zpívejte Hospodinu píseň novou, zpívej Hospodinu všecka země.
2 Chantez à l'Éternel, bénissez son nom, annoncez son salut de jour en jour!
Zpívejte Hospodinu, dobrořečte jménu jeho, zvěstujte den po dni spasení jeho.
3 Racontez sa gloire parmi les nations, et ses merveilles parmi tous les peuples!
Vypravujte mezi národy slávu jeho, mezi všemi lidmi divy jeho.
4 Car Dieu est grand et digne d'une grande louange; Il est plus redoutable que tous les dieux;
Nebo veliký Hospodin, a vší chvály hodný, i hrozný jest nade všecky bohy.
5 car tous les dieux des peuples sont des idoles, et l'Éternel a fait les Cieux.
Všickni zajisté bohové národů jsou modly, ale Hospodin nebesa učinil.
6 Devant sa face c'est splendeur et majesté, gloire et magnificence, dans son Sanctuaire.
Sláva a důstojnost před ním, síla i okrasa v svatyni jeho.
7 Tribus des peuples, rendez à l'Éternel, rendez à l'Éternel l'honneur et la louange!
Vzdejte Hospodinu čeledi národů, vzdejte Hospodinu čest i moc.
8 Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom! d Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!
Vzdejte Hospodinu čest jména jeho, přineste dary, a vejděte do síňcí jeho.
9 Adorez l'Éternel avec une pompe sainte! Tremblez devant lui, vous toutes les contrées!
Sklánějte se Hospodinu v okrase svatoti, boj se oblíčeje jeho všecka země.
10 Dites parmi les peuples: « L'Éternel règne; aussi le monde est ferme et ne chancelle point. Il juge les nations avec justice. »
Rcete mezi pohany: Hospodin kraluje, a že i okršlek zemský upevněn bude, tak aby se nepohnul, a že souditi bude lidi spravedlivě.
11 Que les Cieux se réjouissent, et que la terre tressaille; que la mer s'émeuve avec tout ce qu'elle enserre;
Rozveseltež se nebesa, a plésej země, zvuč moře, i což v něm jest.
12 que les campagnes s'égaient avec tout ce qui les couvre; qu'ainsi les arbres des forêts frémissent tous d'allégresse
Plésej pole a vše, což na něm, tehdáž ať prozpěvuje všecko dříví lesní,
13 au devant de l'Éternel! Car Il vient, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples, selon sa vérité.
Před tváří Hospodina; neboť se béře, béře se zajisté, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravdě své.