< Psaumes 87 >

1 Cantique des fils de Coré. Il a sa résidence sur les montagnes saintes;
Of the Korahites, a psalm. A song. On the holy mountain stands the city he founded.
2 l'Éternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.
The Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Il est dit de toi des choses glorieuses, Cité de Dieu! (Pause)
Glorious things he is speaking of you, you city of God. (Selah)
4 « Je me vois reconnu par l'Egypte et Babel; voici, la Philistie, et Tyr avec l'Ethiopie, les uns et les autres reçoivent dans Sion une [nouvelle] naissance. »
“Among those who are mine I name Rahab and Babylon, Philistia, Tyre, Ethiopia, their people will say I was born in Zion.
5 Et il est dit de Sion: « Des hommes et des hommes y reçoivent une [nouvelle] naissance, et Lui-même, le Très-haut, la consolide. »
As for Zion it will be said each and all were born in her.” The Lord will preserve her.
6 L'Éternel énumère les peuples en les inscrivant: « Ceux-ci reçoivent là une [nouvelle] naissance. (Pause)
The Lord will count, when enrolling the peoples, “This one was born there, and that one was born there.” (Selah)
7 Et les chantres, et les danseurs [s'écrient: ] « Toutes mes sources sont en toi. »
Singers and dancers alike will say “All my springs are in you.”

< Psaumes 87 >