< Psaumes 87 >

1 Cantique des fils de Coré. Il a sa résidence sur les montagnes saintes;
A Psalme or song committed to the sonnes of Korah. God layde his foundations among the holy mountaines.
2 l'Éternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.
The Lord loueth the gates of Zion aboue all the habitations of Iaakob.
3 Il est dit de toi des choses glorieuses, Cité de Dieu! (Pause)
Glorious things are spoken of thee, O citie of God. (Selah)
4 « Je me vois reconnu par l'Egypte et Babel; voici, la Philistie, et Tyr avec l'Ethiopie, les uns et les autres reçoivent dans Sion une [nouvelle] naissance. »
I will make mention of Rahab and Babel among them that knowe me: beholde Palestina and Tyrus with Ethiopia, There is he borne.
5 Et il est dit de Sion: « Des hommes et des hommes y reçoivent une [nouvelle] naissance, et Lui-même, le Très-haut, la consolide. »
And of Zion it shall be sayde, Many are borne in her: and he, euen the most High shall stablish her.
6 L'Éternel énumère les peuples en les inscrivant: « Ceux-ci reçoivent là une [nouvelle] naissance. (Pause)
The Lord shall count, when hee writeth the people, He was borne there. (Selah)
7 Et les chantres, et les danseurs [s'écrient: ] « Toutes mes sources sont en toi. »
Aswell the singers as the players on instruments shall prayse thee: all my springs are in thee.

< Psaumes 87 >