< Psaumes 87 >

1 Cantique des fils de Coré. Il a sa résidence sur les montagnes saintes;
(Af Koras Sønner. En Salme. En Sang.) Sin Stad, grundfæstet på hellige Bjerge, har Herren kær,
2 l'Éternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.
Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
3 Il est dit de toi des choses glorieuses, Cité de Dieu! (Pause)
Der siges herlige Ting om dig, du Guds Stad. (Sela)
4 « Je me vois reconnu par l'Egypte et Babel; voici, la Philistie, et Tyr avec l'Ethiopie, les uns et les autres reçoivent dans Sion une [nouvelle] naissance. »
Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj, en fødtes her, en anden der.
5 Et il est dit de Sion: « Des hommes et des hommes y reçoivent une [nouvelle] naissance, et Lui-même, le Très-haut, la consolide. »
Men Zion kalder man Moder, der fødtes enhver, den Højeste holder det selv ved Magt.
6 L'Éternel énumère les peuples en les inscrivant: « Ceux-ci reçoivent là une [nouvelle] naissance. (Pause)
HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. (Sela)
7 Et les chantres, et les danseurs [s'écrient: ] « Toutes mes sources sont en toi. »
Syngende og dansende siger de: "Alle mine Kilder er i dig!"

< Psaumes 87 >