< Psaumes 85 >
1 Au maître chantre. Cantique des fils de Coré. Tu as été, Éternel, propice à ton pays, tu as ramené les captifs de Jacob,
Rabbiyow, dalkaagii waad u roonaatay, Oo waxaad soo celisay maxaabiistii reer Yacquub.
2 pardonné les crimes de ton peuple, effacé tous ses péchés; (Pause)
Xumaantii dadkaagana waad cafiday, Oo dembigoodii oo dhanna waad qarisay. (Selaah)
3 tu as déposé toute la colère, éteint le feu de ton courroux;
Cadhadaadii oo dhan waad fogaysay, Oo waad ka soo noqotay kulaylkii xanaaqaaga.
4 rétablis-nous, ô notre Dieu sauveur, et fais cesser ta fureur envers nous!
Ilaaha Badbaadadayadow, na soo celi, Oo dhirifkaaga naga jooji.
5 Seras-tu donc toujours irrité contre nous, feras-tu durer ta colère d'âge en âge?
Miyaad weligaaba noo cadhaysnaanaysaa? Oo xanaaqaaga miyaad sii dheeraynaysaa tan iyo ka ab ka ab?
6 Ne veux-tu pas nous redonner la vie, pour que tu sois la joie de ton peuple?
Miyaanad mar dambe na soo noolaynayn, Si ay dadkaagu kuugu reyreeyaan?
7 Fais-nous, ô Éternel, jouir de ta faveur, et nous accorde ton salut.
Rabbiyow, naxariistaada na tus, Oo badbaadadaada na sii.
8 Je veux écouter ce que dit Dieu, l'Éternel. Oui, Il parle de salut à son peuple, à ses bien-aimés; mais qu'ils ne retournent pas à la folie!
Waan maqli doonaa waxa Ilaaha Rabbiga ahu ku hadlo, Waayo, nabad buu kula hadli doonaa dadkiisa iyo quduusiintiisa, Laakiin yaanay nacasnimo ku noqon.
9 Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, la gloire reviendra habiter notre terre.
Hubaal badbaadadiisu way u dhow dahay kuwa isaga ka cabsada, Si ay ammaanu dalkayaga u degganaato.
10 L'amour et la fidélité se rencontrent, la justice et la paix s'embrassent;
Naxariis iyo runu way isla kulmeen, Xaqnimo iyo nabaduna way isdhunkadeen.
11 la fidélité germe de la terre, et la justice regarde des Cieux.
Runtu waxay ka soo baxdaa dhulka, Xaqnimaduna waxay hoos ka soo fiirisaa samada.
12 L'Éternel donne aussi les biens, et notre terre rend ses récoltes.
Haah, Rabbigu wuxuu ina siin doonaa waxa wanaagsan, Oo dalkeennuna wuxuu soo bixin doonaa midhihiisa.
13 La justice marche en sa présence, et maintient ses pas dans la voie.
Hortiisa waxaa socon doonta xaqnimo, Oo waxay tallaabooyinkiisa ka dhigi doontaa jid la maro.