< Psaumes 85 >

1 Au maître chantre. Cantique des fils de Coré. Tu as été, Éternel, propice à ton pays, tu as ramené les captifs de Jacob,
Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Herra, sinä kuin (muinen) olit armollinen sinun maakunnalles, ja Jakobin vangit lunastit,
2 pardonné les crimes de ton peuple, effacé tous ses péchés; (Pause)
Sinä anteeksi annoit kansas pahat teot, ja kaikki heidän syntinsä peitit, (Sela)
3 tu as déposé toute la colère, éteint le feu de ton courroux;
Sinä lepytit kaiken vihas, ja käänsit sinuas vihas julmuudesta.
4 rétablis-nous, ô notre Dieu sauveur, et fais cesser ta fureur envers nous!
Käännä meitä, meidän autuutemme Jumala, ja pane pois vihas meistä.
5 Seras-tu donc toujours irrité contre nous, feras-tu durer ta colère d'âge en âge?
Tahdotkos siis ijankaikkisesti olla vihainen meidän päällemme? eli vihas pitää sukukunnasta sukukuntaan?
6 Ne veux-tu pas nous redonner la vie, pour que tu sois la joie de ton peuple?
Etkös käänny, ja meitä virvoita, että kansas sinussa iloitsis?
7 Fais-nous, ô Éternel, jouir de ta faveur, et nous accorde ton salut.
Herra, osoita meille armos, ja sinun autuutes anna meille.
8 Je veux écouter ce que dit Dieu, l'Éternel. Oui, Il parle de salut à son peuple, à ses bien-aimés; mais qu'ils ne retournent pas à la folie!
Jospa minä kuulisin, mitä Herra Jumala puhuu, että hän rauhan lupasi kansallensa ja pyhillensä, ettei he hulluuteen joutuisi.
9 Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, la gloire reviendra habiter notre terre.
Kuitenkin on hänen apunsa niiden tykönä, jotka häntä pelkäävät, että meidän maallamme kunnia asuis;
10 L'amour et la fidélité se rencontrent, la justice et la paix s'embrassent;
Että laupius ja totuus keskenänsä kohtaisivat: vanhurskaus ja rauha toinen toisellensa suuta antaisivat;
11 la fidélité germe de la terre, et la justice regarde des Cieux.
Että totuus maasta vesois, ja vanhurskaus taivaasta katsois;
12 L'Éternel donne aussi les biens, et notre terre rend ses récoltes.
Että myös meille Herra hyvin tekis, ja meidän maamme hedemänsä antais;
13 La justice marche en sa présence, et maintient ses pas dans la voie.
Että vanhurskaus sittenkin hänen edessänsä pysyis ja menestyis.

< Psaumes 85 >