< Psaumes 82 >
1 Cantique d'Asaph. Dieu prend séance dans l'assemblée divine, et au milieu des Dieux Il rend la justice.
Ein Psalm; von Asaph. Gott steht in der Versammlung Gottes, inmitten der Götter richtet er.
2 « Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et tiendrez-vous le parti des impies? (Pause)
Bis wann wollt ihr ungerecht richten und die Person der Gesetzlosen ansehen? (Sela)
3 Faites droit aux petits et aux orphelins, rendez justice à l'affligé et au pauvre.
Schaffet Recht dem Geringen und der Waise; dem Elenden und dem Armen lasset Gerechtigkeit widerfahren!
4 Libérez les petits et les indigents, arrachez-les de la main des impies.
Befreiet den Geringen und den Dürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gesetzlosen!
5 Ils n'ont ni sagesse, ni intelligence, ils marchent dans les ténèbres; toutes les bases de la terre sont ébranlées.
Sie wissen nichts und verstehen nichts, in Finsternis wandeln sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde.
6 J'ai dit: Vous êtes des Dieux, et tous, des fils du Très-haut.
Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, und Söhne des Höchsten ihr alle!
7 Cependant vous mourrez, comme des humains, et vous tomberez, aussi bien que tel d'entre les princes. »
Doch wie ein Mensch werdet ihr sterben, und wie einer der Fürsten werdet ihr fallen.
8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car tous les peuples sont ta propriété!
Stehe auf, o Gott, richte die Erde! Denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen.