< Psaumes 75 >
1 Au maître chantre. Sur « Ne détruis pas ». Cantique d'Asaph. Nous te louons, ô Dieu, nous te louons: car ton Nom est présent, tous racontent tes merveilles.
Au chef des chantres. “Ne détruis pas.” Psaume d’Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu! Nous te louons; Ton nom est dans nos bouches; Nous publions tes merveilles.
2 « Quand j'aurai fixé l'époque, je rendrai droite justice:
Au temps que j’aurai fixé, Je jugerai avec droiture.
3 la terre tremble avec ceux qui l'habitent: c'est moi qui affermis ses colonnes. (Pause)
La terre tremble avec tous ceux qui l’habitent: Moi, j’affermis ses colonnes. (Pause)
4 Je dis donc aux superbes: Ne soyez point superbes! et aux impies: Ne portez point le front haut!
Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N’élevez pas la tête!
5 Ne portez point le front haut, et le col renversé ne parlez point avec audace!
N’élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d’arrogance!
6 Car ce n'est ni du Levant, ni du Couchant, ni du désert, que peut venir la hauteur;
Car ce n’est ni de l’orient, ni de l’occident, Ni du désert, que vient l’élévation.
7 mais Dieu est celui qui juge; Il abaisse l'un, et Il élève l'autre.
Mais Dieu est celui qui juge: Il abaisse l’un, et il élève l’autre.
8 Car un calice est dans la main de l'Éternel, et le vin y écume, il est plein d'un mélange; et Il en verse; Oui, jusqu'à la lie, tous les impies de la terre devront s'en abreuver, en boire.
Il y a dans la main de l’Éternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu’à la lie.
9 Et c'est ce que j'annoncerai incessamment, en célébrant le Dieu de Jacob.
Je publierai ces choses à jamais; Je chanterai en l’honneur du Dieu de Jacob.
10 « Et J'abattrai toutes les têtes des méchants; que les têtes des justes se lèvent! »
Et j’abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.