< Psaumes 67 >

1 Au maître chantre. Avec instruments à cordes. Cantique. Que Dieu nous soit favorable et nous bénisse! Qu'il fasse luire sa face sur nous! (Pause)
Salmo di cantico, [dato] al Capo de' Musici, sopra Neghinot IDDIO abbia mercè di noi, e ci benedica; [Iddio] faccia risplendere il suo volto verso noi. (Sela)
2 afin que la voie que Tu suis, soit connue sur la terre, et parmi les nations, le secours que Tu donnes.
Acciocchè la tua via si conosca in terra, [E] la tua salute fra tutte le genti.
3 Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.
I popoli ti celebreranno, o Dio; I popoli tutti quanti ti celebreranno.
4 Que les nations se réjouissent, et qu'elles chantent! car tu juges les nations avec équité, et tu es le guide des nations sur la terre.
Le nazioni si rallegreranno, e giubileranno; Perciocchè tu giudicherai i popoli dirittamente, E condurrai le nazioni nella terra. (Sela)
5 Que les peuples te louent, ô Dieu! que tous les peuples te louent!
I popoli ti celebreranno, o Dio; I popoli tutti quanti ti celebreranno.
6 La terre a donné ses récoltes. Que Dieu, notre Dieu, nous bénisse!
La terra produrrà il suo frutto; Iddio, l'Iddio nostro ci benedirà.
7 Que Dieu nous bénisse, et qu'il soit craint de toutes les extrémités de la terre!
Iddio ci benedirà; E tutte le estremità della terra lo temeranno.

< Psaumes 67 >