< Psaumes 61 >

1 Au maître chantre. Avec instruments à cordes. De David. Ecoute, ô Dieu, ma plainte, sois attentif à ma prière!
Al Vencedor; sobre Neginot: Salmo de David. Oye, oh Dios, mi clamor; a mi oración atiende.
2 Du bout de la terre je t'invoque, le cœur assombri: conduis-moi sur le rocher où je ne saurais monter!
Desde el cabo de la tierra clamaré a ti, cuando mi corazón desmayare; a la peña más alta que me conduzcas,
3 Car tu es mon refuge, ma forte tour en face de l'ennemi.
porque tú has sido mi refugio, mi torre de fortaleza delante del enemigo.
4 Laisse-moi faire de ta tente mon séjour éternel, et chercher mon asile sous l'abri de tes ailes. (Pause)
Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; estaré seguro en el escondedero de tus alas.
5 Car, ô Dieu, tu exauces mes vœux, et tu remets en possession ceux qui craignent ton nom.
Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad a los que temen tu Nombre.
6 Ajoute des jours aux jours du Roi! Que ses ans soient comme un âge ajouté à des âges!
Días sobre días añadirás al Rey; sus años serán de generación a generación.
7 Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Dispense-lui la grâce et la fidélité, qui le gardent!
El estará para siempre delante de Dios; misericordia y verdad apercibe que lo conserven.
8 Alors je chanterai ton nom à jamais, en accomplissant mes vœux tous les jours.
Así cantaré tu Nombre para siempre, pagando mis votos cada día.

< Psaumes 61 >