< Psaumes 61 >

1 Au maître chantre. Avec instruments à cordes. De David. Ecoute, ô Dieu, ma plainte, sois attentif à ma prière!
For the choirmaster. With stringed instruments. Of David. Hear my cry, O God; attend to my prayer.
2 Du bout de la terre je t'invoque, le cœur assombri: conduis-moi sur le rocher où je ne saurais monter!
From the ends of the earth I call out to You whenever my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I.
3 Car tu es mon refuge, ma forte tour en face de l'ennemi.
For You have been my refuge, a tower of strength against the enemy.
4 Laisse-moi faire de ta tente mon séjour éternel, et chercher mon asile sous l'abri de tes ailes. (Pause)
Let me dwell in Your tent forever and take refuge in the shelter of Your wings.
5 Car, ô Dieu, tu exauces mes vœux, et tu remets en possession ceux qui craignent ton nom.
For You have heard my vows, O God; You have given me the inheritance reserved for those who fear Your name.
6 Ajoute des jours aux jours du Roi! Que ses ans soient comme un âge ajouté à des âges!
Increase the days of the king’s life; may his years span many generations.
7 Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Dispense-lui la grâce et la fidélité, qui le gardent!
May he sit enthroned in God’s presence forever; appoint Your loving devotion and Your faithfulness to guard him.
8 Alors je chanterai ton nom à jamais, en accomplissant mes vœux tous les jours.
Then I will ever sing praise to Your name and fulfill my vows day by day.

< Psaumes 61 >