< Psaumes 54 >

1 Au maître chantre. Avec instruments à cordes. Hymne de David, lorsque les Siphéens vinrent, et dirent à Saül: Voici, David est caché parmi nous. Dieu, sois par ton nom mon sauveur, et par ta puissance, mon défenseur!
To the chief Musician on Neginoth, Maschil, [A Psalm] of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
2 O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche!
Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
3 Car des étrangers s'élèvent contre moi, et des furieux attentent à ma vie; ils ne mettent point Dieu en vue de leurs regards. (Pause)
For strangers have risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. (Selah)
4 Voici, Dieu m'est secourable, le Seigneur est le soutien de ma vie:
Behold, God [is] my helper: the LORD [is] with them that uphold my soul.
5 Il fera retomber sur mes ennemis leur méchanceté. Selon ta fidélité anéantis-les!
He will reward evil to my enemies; cut them off in thy truth.
6 D'un cœur empressé je te ferai des sacrifices, je célébrerai ton nom, Éternel, car il est bon,
I will freely sacrifice to thee: I will praise thy name, O LORD; for [it is] good.
7 car il m'a délivré de toute adversité, et mes ennemis réjouissent mes regards.
For he hath delivered me out of all trouble: and my eye hath seen [its desire] upon my enemies.

< Psaumes 54 >