< Psaumes 48 >

1 Cantique des fils de Coré. L'Éternel est grand et digne d'être loué, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
A Canticle Psalm. To the sons of Korah, on the second Sabbath. The Lord is great and exceedingly praiseworthy, in the city of our God, on his holy mountain.
2 Délices de toute la terre, le mont de Sion s'élève magnifique, sur ses flancs au Nord il porte la ville du grand Roi.
Mount Zion is being founded with the exultation of the whole earth, on the north side, the city of the great king.
3 Dieu pour ses palais s'est montré un rempart.
In her houses, God will be known, since he will support her.
4 Car voici, les rois se liguèrent: ensemble ils disparurent.
For behold, the kings of the earth have been gathered together; they have convened as one.
5 Ils virent, et furent aussitôt éperdus, ils prirent l'épouvante, et s'enfuirent;
Such did they see, and they were astonished: they were disturbed, they were moved.
6 là même ils furent saisis du tremblement, des angoisses de l'enfantement,
Trembling took hold of them. In that place, their pains were that of a woman in labor.
7 au souffle du vent d'Orient, qui fracasse les navires de Tarsis.
With a vehement spirit, you will crush the ships of Tarshish.
8 Ce qu'on nous avait dit, nous l'avons vu nous-mêmes dans la ville de l'Éternel des armées, ville de notre Dieu; Dieu la maintient à jamais. (Pause)
As we have heard, so we have seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God. God has founded it in eternity.
9 O Dieu, nous pensons à ta grâce dans l'enceinte de ton temple.
We have received your mercy, O God, in the midst of your temple.
10 Que ta louange, ô Dieu, aussi bien que ton nom, retentisse jusqu'aux bouts de la terre! De justice ta droite est remplie.
According to your name, O God, so does your praise reach to the ends of the earth. Your right hand is full of justice.
11 La montagne de Sion est dans la joie, et les filles de Juda dans l'allégresse, à cause de tes jugements.
Let mount Zion rejoice, and let the daughters of Judah exult, because of your judgments, O Lord.
12 Faites le tour de Sion et de son enceinte, comptez ses tours,
Encircle Zion and embrace her. Discourse in her towers.
13 examinez son fossé, faites la revue de ses palais, pour en parler à la race future!
Set your hearts on her virtue. And distribute her houses, so that you may discourse of it in another generation.
14 Car ce Dieu est notre Dieu pour toujours, à jamais: Il nous conduira jusqu'à la mort.
For this is God, our God, in eternity and forever and ever. He will rule us forever.

< Psaumes 48 >