< Psaumes 41 >

1 Au maître chantre. Cantique de David. Heureux celui qui s'intéresse au pauvre! Au jour du malheur l'Éternel le délivre;
For the choirmaster. A Psalm of David. Blessed is the one who cares for the poor; the LORD will deliver him in the day of trouble.
2 l'Éternel le garde et le conserve, et il jouira du bonheur sur la terre. Tu ne le livreras pas au caprice de ses ennemis.
The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to surrender him to the will of his foes.
3 L'Éternel le soutiendra sur le lit des souffrances; et toujours Tu fais prendre une tournure heureuse au mal qui l'étend sur sa couche.
The LORD will sustain him on his bed of illness and restore him from his bed of sickness.
4 Je dis: Éternel! prends pitié de moi! guéris-moi! car j'ai péché contre toi.
I said, “O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against You.”
5 Mes ennemis tiennent sur moi de méchants propos: « Quand mourra-t-il, et périra son nom? »
My enemies say with malice: “When will he die and be forgotten?”
6 L'un d'eux vient-il me voir, son langage est faux; son cœur se fait provision de malice; il s'en va, et il parle au dehors.
My visitor speaks falsehood; he gathers slander in his heart; he goes out and spreads it abroad.
7 Entre eux contre moi mes ennemis chuchotent; contre moi ils complotent ma perte.
All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me:
8 « Quelque crime le met à la gêne; [disent-ils] le voilà gisant, il ne se relèvera pas. »
“A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!”
9 Mon ami même, qui a ma confiance et mange mon pain, lève le talon contre moi.
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.
10 Mais toi, Éternel, aie pitié de moi, et me relève, afin que je puisse leur payer leur salaire!
But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, that I may repay them.
11 Ce qui me prouvera que tu m'aimes, c'est que je n'excite pas la joie de mon ennemi.
By this I know that You delight in me, for my enemy does not triumph over me.
12 Mais voici, tu me maintiens dans mon intégrité, et tu me placeras sous ton regard à jamais.
In my integrity You uphold me and set me in Your presence forever.
13 Béni soit l'Éternel, Dieu d'Israël, de l'éternité à l'éternité! Ainsi soit-il! ainsi soit-il!
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

< Psaumes 41 >