< Psaumes 4 >
1 Au maître chantre. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Quand je crie, réponds-moi, mon juste Dieu! Dans l'angoisse dégage-moi! Sois-moi propice, et écoute ma prière!
¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración.
2 O hommes, jusques à quand mon honneur sera-t-il outragé, aimerez-vous la vanité, poursuivrez-vous le mensonge? (Pause)
Oh hijos de [los] hombres, ¿Por cuánto tiempo convertirán mi honra en infamia? ¿Hasta cuando amarán vanidad y buscarán la mentira? (Selah)
3 Cependant sachez que l'Éternel a distingué son Saint! L'Éternel écoute, quand je l'invoque.
Sepan, pues, que Yavé apartó al piadoso para Él.
4 Tremblez et ne péchez point! Couchés, pensez-y en vos cœurs, et restez tranquilles! (Pause)
Aírense, pero no pequen. Mediten en su corazón sobre sus camas. Guarden silencio. (Selah)
5 Offrez des sacrifices de justice, et confiez-vous dans l'Éternel!
Ofrezcan sacrificios de justicia, Y confíen en Yavé.
6 Plusieurs disent: O puissions-nous voir le bonheur! Fais lever sur nous la clarté de ta face, ô Éternel!
Muchos dicen: ¡Oh, que viéramos algún bien! ¡Oh Yavé, levanta sobre nosotros la luz de tu rostro!
7 Tu donnes plus de joie à mon cœur, que quand leur blé et leur moût ont été abondants.
Diste alegría a mi corazón, Mayor que la de ellos, aun cuando abundan en grano y mosto.
8 En paix je me couche, en paix je m'endors, car seul, ô Éternel, tu me fais demeurer en sûreté.
En paz me acostaré y así dormiré, Porque solo Tú, Yavé, me haces vivir confiado.