< Psaumes 36 >

1 Au maître chantre. Chant du serviteur de l'Éternel, de David. L'impie a le péché au dedans de son cœur, la crainte de l'Éternel n'est pas devant ses yeux.
Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin: there is no fear of God before his eyes.
2 Par sa manière de voir il se flatte lui-même, pour consommer son crime, pour haïr.
For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
3 Les paroles de sa bouche sont vaines et trompeuses, il a cessé d'être sage et de faire le bien.
The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.
4 Il pense au mal sur son lit, il pratique une voie qui n'est pas bonne, il n'a point le mal en aversion.
He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good: but evil he hath not hated.
5 Éternel, ta grâce atteint jusques aux Cieux, ta fidélité jusques aux nues.
O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
6 Ta justice est pareille aux montagnes de Dieu, et tes jugements sont pareils à l'immense mer. Éternel, tu es secourable aux hommes et aux bêtes.
Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord:
7 Que ta grâce est précieuse, ô Dieu! et les fils des hommes se réfugient à l'ombre de tes ailes;
O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
8 ils se repaissent de l'abondance de ta maison, et tu les abreuves au fleuve de tes délices.
They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
9 Car auprès de toi est la source de la vie, et à ta lumière nous voyons la lumière.
For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
10 Conserve ta grâce à ceux qui te connaissent, et ta justice à ceux qui ont le cœur droit!
Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
11 Que le pied de l'orgueil ne me foule point, et que la main des impies ne me mette pas en fuite!
Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
12 Déjà les méchants tombent, ils sont terrassés et incapables de se relever.
There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.

< Psaumes 36 >