< Psaumes 30 >

1 Cantique de David sur l'hymne de la dédicace de la maison. Je t'exalte, Éternel, car tu m'as délivré, refusant à mes ennemis la joie de ma perte.
A Psalm. A song for the dedication of the temple. Of David. I will exalt You, O LORD, for You have lifted me up and have not allowed my foes to rejoice over me.
2 Éternel, mon Dieu! j'ai crié à toi, et tu m'as guéri.
O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.
3 Éternel, tu as retiré mon âme des Enfers, et m'as rendu la vie, entre ceux qui descendent au tombeau. (Sheol h7585)
O LORD, You pulled me up from Sheol; You spared me from descending into the Pit. (Sheol h7585)
4 Chantez l'Éternel, vous ses bien-aimés, et louez son saint nom!
Sing to the LORD, O you His saints, and praise His holy name.
5 Car il est un instant pour son courroux, mais toute la vie pour son amour: le soir, la tristesse est notre hôte, et au matin, c'est l'allégresse.
For His anger is fleeting, but His favor lasts a lifetime. Weeping may stay the night, but joy comes in the morning.
6 Et moi, je disais dans ma sécurité: A jamais je suis inébranlable!
In prosperity I said, “I will never be shaken.”
7 Éternel, en ta grâce tu avais affermi ma montagne; mais tu cachas ta face, et je fus éperdu.
O LORD, You favored me; You made my mountain stand strong. When You hid Your face, I was dismayed.
8 Éternel, je criai à toi, et je fis au Seigneur ma supplication:
To You, O LORD, I called, and I begged my Lord for mercy:
9 « Qu'as-tu à faire de mon sang et de mon trépas? La poudre peut-elle te louer, et dire ta fidélité?
“What gain is there in my bloodshed, in my descent to the Pit? Will the dust praise You? Will it proclaim Your faithfulness?
10 Ecoute, Éternel, et prends pitié de moi! Éternel, sois-moi secourable! »
Hear me, O LORD, and have mercy; O LORD, be my helper.”
11 Et tu changeas mon deuil en allégresse, tu délias mon cilice, et me donnas la joie pour ceinture,
You turned my mourning into dancing; You peeled off my sackcloth and clothed me with joy,
12 afin que mon cœur te loue, et ne reste point muet. Éternel, mon Dieu, je veux te louer à jamais!
that my heart may sing Your praises and not be silent. O LORD my God, I will give thanks forever.

< Psaumes 30 >