< Psaumes 26 >

1 De David. Fais-moi justice, Éternel! car je vis innocent, et ma confiance au Seigneur n'est jamais vacillante.
[A Psalm] of David. Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.
2 Sonde-moi, Éternel, et me mets à l'épreuve, passe par le creuset mes reins et mon cœur!
Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
3 Car ta grâce est présente à mes yeux, et je suis le chemin de ta vérité;
For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
4 je ne m'assieds point près des amis du mensonge, et je ne hante point les hommes cachés.
I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
5 Je hais la société des méchants, et je ne prends point place à côté des impies.
I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.
6 Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais, Seigneur, le tour de ton autel,
I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,
7 pour éclater en actions de grâces, et raconter tous tes miracles.
That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
8 Éternel, j'aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
9 N'emporte pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
10 qui portent le crime dans leurs mains, et ont leur droite remplie de présents!
In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.
11 Pour moi, je persévère dans mon intégrité: sauve-moi et prends pitié de moi!
But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.
12 Mon pied se tient au droit sentier: dans les assemblées je louerai l'Éternel.
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.

< Psaumes 26 >