< Psaumes 21 >
1 Au maître chantre. Cantique de David. Éternel, ta puissance donne au Roi de la joie, et comme ton secours le transporte!
Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára. Uram, a te erősségedben örül a király, és a te segítségedben felette örvendez.
2 Tu as satisfait au désir de son cœur, et tu n'as point rebuté la prière de ses lèvres. (Pause)
Szívének kivánságát megadtad néki; és ajkainak kérését nem tagadtad meg. (Szela)
3 Tu lui as présenté des biens excellents, et tu as mis sur sa tête un diadème d'or.
Sőt eléje vitted javaidnak áldásait; szín-arany koronát tettél fejére.
4 Il te demandait la vie; tu la lui as donnée, une vie longue, permanente, éternelle.
Életet kért tőled: adtál néki hosszú időt, örökkévalót és végtelent.
5 Sa gloire est grande, grâce à ton secours, et tu lui accordes splendeur et majesté;
Nagy az ő dicsősége a te segítséged által; fényt és méltóságot adtál reája.
6 car tu le rends béni éternellement, tu le réjouis du bonheur de ta présence.
Sőt áldássá tetted őt örökké, megvidámítottad őt színed örömével.
7 Car le Roi se confie en l'Éternel, et, par la faveur du Très-haut, il n'est point ébranlé.
Bizony a király bízik az Úrban, és nem inog meg, mert vele a Magasságosnak kegyelme.
8 Ta main saura trouver tous tes ennemis, et ta droite trouvera ceux qui te sont hostiles.
Megtalálja kezed minden ellenségedet; jobbod megtalálja gyűlölőidet.
9 Tu les rendras pareils à une fournaise ardente, dès que tu te montreras; l'Éternel dans son courroux les détruira, et ils seront consumés par le feu;
Tüzes kemenczévé teszed őket megjelenésed idején; az Úr az ő haragjában elnyeli őket és tűz emészti meg őket.
10 de la terre tu extermineras leur fruit, et leur race, d'entre les fils des hommes;
Gyümölcsüket kiveszted e földről, és magvokat az emberek fiai közül.
11 parce qu'ils ourdirent contre toi les trames de la malice, et formèrent des complots: ils seront impuissants;
Mert gonoszságot terveztek ellened, csalárdságot gondoltak, de nem vihetik ki;
12 car tu leur feras prendre la fuite, et tu dirigeras ton arc contre leurs faces.
Mert meghátráltatod őket, íved húrjait arczuknak feszíted.
13 Lève-toi, Éternel, avec ta puissance! Nous voulons chanter et célébrer tes hauts faits.
Emelkedjél fel Uram, a te erőddel, hadd énekeljünk, hadd zengedezzük hatalmadat!