< Psaumes 149 >

1 Alléluia! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, ses louanges dans l'assemblée des saints!
Halleluja! Syng Herren en ny sang, hans pris i de frommes forsamling!
2 Qu'Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion tressaillent pour leur Roi!
Israel glede sig i sin skaper, Sions barn fryde sig i sin konge!
3 Qu'ils célèbrent son nom par des chœurs, et qu'ils Le chantent au son des cymbales et des harpes!
De skal love hans navn med dans, lovsynge ham til pauke og citar.
4 Car l'Éternel se complaît dans son peuple, Il donne aux affligés la parure du salut.
For Herren har behag i sitt folk, han pryder de saktmodige med frelse.
5 Que les saints se réjouissent de la gloire, que sur leurs lits ils poussent des cris d'allégresse!
De fromme skal fryde sig i herlighet, de skal juble på sitt leie.
6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leurs mains,
Lovsang for Gud er i deres munn og et tveegget sverd i deres hånd,
7 pour exercer des vengeances sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene,
8 pour lier leurs rois de chaînes, et leurs princes avec des ceps de fer;
for å binde deres konger med lenker og deres fornemme menn med jernbånd,
9 pour exécuter sur eux la loi écrite! C'est une gloire pour tous Ses saints. Alléluia!
for å fullbyrde foreskreven straffedom over dem. Dette er en ære for alle hans fromme. Halleluja!

< Psaumes 149 >