< Psaumes 149 >
1 Alléluia! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, ses louanges dans l'assemblée des saints!
alleluia cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum
2 Qu'Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion tressaillent pour leur Roi!
laetetur Israhel in eo qui fecit eum et filii Sion exultent in rege suo
3 Qu'ils célèbrent son nom par des chœurs, et qu'ils Le chantent au son des cymbales et des harpes!
laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant ei
4 Car l'Éternel se complaît dans son peuple, Il donne aux affligés la parure du salut.
quia beneplacitum est Domino in populo suo et exaltabit mansuetos in salute
5 Que les saints se réjouissent de la gloire, que sur leurs lits ils poussent des cris d'allégresse!
exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus suis
6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leurs mains,
exaltationes Dei in gutture eorum et gladii ancipites in manibus eorum
7 pour exercer des vengeances sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populis
8 pour lier leurs rois de chaînes, et leurs princes avec des ceps de fer;
ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferreis
9 pour exécuter sur eux la loi écrite! C'est une gloire pour tous Ses saints. Alléluia!
ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eius