< Psaumes 149 >

1 Alléluia! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, ses louanges dans l'assemblée des saints!
Halleluja! syng Herren en ny sang, hans Pris i de frommes Forsamling!
2 Qu'Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion tressaillent pour leur Roi!
Israel glæde sig over sin Skaber, over deres Konge fryde sig Zions Børn,
3 Qu'ils célèbrent son nom par des chœurs, et qu'ils Le chantent au son des cymbales et des harpes!
de skal prise hans Navn under Dans, lovsynge ham med Pauke og Citer;
4 Car l'Éternel se complaît dans son peuple, Il donne aux affligés la parure du salut.
thi HERREN har Behag i sit Folk, han smykker de ydmyge med Frelse.
5 Que les saints se réjouissent de la gloire, que sur leurs lits ils poussent des cris d'allégresse!
De fromme skal juble med Ære, synge på deres Lejer med Fryd,
6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leurs mains,
med Lovsang til Gud i Mund og tveægget Sværd i Hånd
7 pour exercer des vengeances sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
for at tage Hævn over Folkene og revse Folkeslagene,
8 pour lier leurs rois de chaînes, et leurs princes avec des ceps de fer;
for at binde deres Konger med Lænker, deres ædle med Kæder af Jern
9 pour exécuter sur eux la loi écrite! C'est une gloire pour tous Ses saints. Alléluia!
og fuldbyrde på dem den alt skrevne Dom til Ære for alle hans fromme! Halleluja! -

< Psaumes 149 >