< Psaumes 148 >
1 Alléluia! Des Cieux louez l'Éternel! Louez-le dans les lieux très-hauts!
¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé desde los cielos, alabadlo en las alturas.
2 Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
Ángeles suyos, alabadlo todos; alabadle todos, ejércitos suyos.
3 Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes les étoiles brillantes!
Alabadle, sol y luna; lucientes astros, alabadle todos.
4 Louez-le, Cieux des Cieux, et vous les eaux, qui êtes au-dessus des Cieux!
Alabadle, cielos de los cielos y aguas que estáis sobre los cielos:
5 Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car Il commanda, et ils furent créés,
alaben el Nombre de Yahvé, porque Él lo mandó, y fueron creados.
6 et Il les établit pour jamais, pour l'éternité; Il leur donna des lois, et ils ne les transgressent pas.
Él los estableció para siempre y por los siglos; dio un decreto que no será transgredido.
7 De la terre louez l'Éternel! bêtes de la mer, et vous tous les abîmes,
Alabad a Yahvé desde la tierra, monstruos marinos y todos los abismos;
8 feu et grêle, neige et brouillard, vent des tempêtes, qui exécutez ses ordres,
fuego y granizo, nieve y nieblas, vientos tempestuosos, que ejecutáis sus órdenes;
9 montagnes et toutes les collines, arbres à fruit, et vous tous les cèdres,
montes y collados todos, árboles frutales y todos los cedros;
10 animaux, et vous tous les bestiaux, reptiles et oiseaux ailés,
bestias salvajes y todos los ganados, reptiles y volátiles;
11 rois de la terre, et vous tous les peuples, princes, et vous tous les juges de la terre,
reyes de la tierra y pueblos todos, príncipes y jueces todos de la tierra;
12 jeunes hommes et vierges, vieillards de concert avec les enfants!
los jóvenes y también las doncellas, los ancianos junto con los niños.
13 Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car son nom seul est éminent, sa magnificence est plus haute que la terre et les Cieux;
Alaben el Nombre de Yahvé, porque solo su Nombre es digno de alabanza; su majestad domina la tierra y los cielos.
14 et Il relève la tête de son peuple, la gloire de tous ses saints, des enfants d'Israël, du peuple qui Lui tient de près. Alléluia!
Él ha encumbrado el cuerno de su pueblo. Para Él es la alabanza de todos sus santos, los hijos de Israel, el pueblo familiar suyo. ¡Hallelú Yah!