< Psaumes 147 >
1 Louez l'Etemel! car il est beau de chanter notre Dieu; c'est une douceur, la louange est séante.
Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar, pjevajte Bogu našem jer je sladak; svake hvale on je dostojan!
2 L'Éternel relève Jérusalem; Il rassemble les bannis d'Israël.
Jahve gradi Jeruzalem, sabire raspršene Izraelce.
3 Il guérit ceux dont le cœur est blessé, et Il adoucit leurs douleurs.
On liječi one koji su srca skršena i povija rane njihove.
4 Il fixe le nombre des étoiles, et à toutes Il donne leur nom.
On određuje broj zvijezda, svaku njezinim imenom naziva.
5 Notre Seigneur est grand, sa puissance est immense, et son intelligence sans mesure.
Velik je naš Gospodin i svesilan, nema mjere mudrosti njegovoj.
6 L'Éternel restaure les affligés, et Il humilie les impies jusques à terre.
Jahve pridiže ponizne, zlotvore do zemlje snizuje.
7 Chantez l'Éternel en lui rendant grâces, célébrez notre Dieu avec la harpe!
Pjevajte Jahvi pjesmu zahvalnu, svirajte na citari Bogu našem!
8 Il couvre le ciel de nuages, prépare la pluie pour la terre, fait croître l'herbe sur les montagnes;
Oblacima on prekriva nebesa i zemlji kišu sprema; daje da po bregovima raste trava i bilje na službu čovjeku.
9 Il donne aux animaux leur pâture, aux petits du corbeau qui appellent.
On stoci hranu daje i mladim gavranima kada grakću.
10 Ce n'est pas la force du coursier qui lui plaît, ni les jambes du piéton qui lui sont agréables;
Za konjsku snagu on ne mari nit' mu se mile bedra čovječja.
11 l'Éternel se complaît dans ceux qui le craignent, dans ceux qui espèrent en sa grâce.
Mili su Jahvi oni koji se njega boje, koji se uzdaju u dobrotu njegovu.
12 Jérusalem, loue l'Éternel! Célèbre ton Dieu, ô Sion!
Slavi Jahvu, Jeruzaleme, hvali Boga svoga, Sione!
13 Car Il affermit les verroux de tes Portes, et bénit tes fils dans ton enceinte.
On učvrsti zasune vrata tvojih, blagoslovi u tebi tvoje sinove.
14 Il met la paix à tes frontières, Il te rassasie de la moelle du froment.
On dade mir granicama tvojim, pšenicom te hrani najboljom.
15 Il envoie ses ordres à la terre, sa parole court avec célérité.
Besjedu svoju šalje na zemlju, brzo trči riječ njegova.
16 Il fait tomber la pluie, comme de la laine, et Il répand le givre, comme de la cendre.
Kao vunu snijeg razbacuje, prosipa mraz poput pepela.
17 Il précipite sa glace en parcelles menues; qui pourra tenir devant ses frimas?
On sipa grÓad kao zalogaje, voda mrzne od njegove studeni.
18 Il émet sa parole, et Il les fait fondre, Il fait souffler le vent, et les eaux sont fluides.
Riječ svoju pošalje i vode se tope; dunu vjetrom i vode otječu.
19 Il a révélé sa parole à Jacob, ses statuts et ses lois à Israël.
Riječ svoju on objavi Jakovu, odluke svoje i zakone Izraelu.
20 Il ne l'a pas fait pour tous les peuples, qui de ses lois n'ont point connaissance. Louez l'Éternel!
Ne učini tako nijednom narodu: nijednom naredbe svoje ne objavi! Aleluja!