< Psaumes 138 >

1 De David. Je veux Te louer de tout mon cœur, et te célébrer en la présence de Dieu;
Davids. Jag tackar dig af allo hjerta; inför gudarna vill jag lofsjunga dig.
2 me prosterner dans ton saint temple, et louer ton nom, car tu es bon et fidèle! Tu as donné à ta promesse des effets qui dépassent toute ta renommée.
Jag vill tillbedja emot ditt helga tempel, och tacka dino Namne för dina godhet och trohet; ty du hafver gjort ditt Namn härligit öfver all ting, genom ditt ord.
3 Quand je criai, tu m'exauças, tu m'enhardis, donnant force à mon âme.
När jag åkallar dig, så bönhör mig, och gif mine själ stora kraft.
4 Éternel, tous les rois de la terre te loueront, à l'ouïe des promesses sorties de ta bouche;
Herre, alle Konungar på jordene tacka dig, att de höra dins muns ord;
5 et ils célébreront les voies de l'Etemel, car la gloire de l'Éternel est grande.
Och sjunga på Herrans vägom, att Herrans ära stor är.
6 L'Éternel est élevé, Il découvre l'humble, et de loin Il reconnaît le superbe.
Ty Herren är hög, och ser uppå det nedriga, och känner de högmodiga. fjerran.
7 Si je chemine au milieu des angoisses, tu me redonnes la vie, tu opposes ta main à la fureur de mes ennemis, et ta droite me délivre.
Om jag midt i ångest vandrar, så vederqvicker du mig, och räcker dina hand öfver mina fiendars vrede; och hjelper mig med dine högra hand.
8 L'Éternel agira pour moi jusques au bout. Seigneur, ta miséricorde est éternelle, ne laisse pas tomber les œuvres de tes mains!
Herren skall göra der en ända uppå för mina skuld; Herre, din godhet är evig; förlåt dock icke dina händers verk.

< Psaumes 138 >