< Psaumes 136 >
1 Louez l'Éternel! car Il est bon, car sa miséricorde est éternelle.
௧யெகோவாவை துதியுங்கள்; அவர் நல்லவர், அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
2 Louez le Dieu des dieux! car sa miséricorde est éternelle.
௨தேவாதி தேவனைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
3 Louez le Seigneur des Seigneurs! car sa miséricorde est éternelle;
௩கர்த்தாதி யெகோவாவை துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
4 qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde est éternelle;
௪ஒருவராக பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
5 qui a fait les Cieux avec intelligence, car sa miséricorde est éternelle;
௫வானங்களை ஞானமாக உண்டாக்கினவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
6 qui a étendu la terre sous les eaux, car sa miséricorde est éternelle;
௬தண்ணீர்களுக்கு மேலே பூமியைப் பரப்பினவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
7 qui a créé les grands luminaires, car sa miséricorde est éternelle;
௭பெரிய சுடர்களை உண்டாக்கினவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது;
8 le soleil, pour régner sur le jour, car sa miséricorde est éternelle;
௮பகலில் ஆளச் சூரியனைப் படைத்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
9 la lune et les étoiles, pour régner sur la nuit, car sa miséricorde est éternelle;
௯இரவில் ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது;
10 qui frappa l'Egypte dans ses premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle;
௧0எகிப்தியர்களுடைய தலைப்பிள்ளைகளை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
11 et en fit sortir Israël, car sa miséricorde est éternelle;
௧௧அவர்கள் நடுவிலிருந்து இஸ்ரவேலைப் புறப்படச்செய்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
12 d'une main forte, et d'un bras étendu, car sa miséricorde est éternelle;
௧௨வலிமையான கையினாலும் தோளின் பலத்தினாலும் அதைச் செய்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
13 qui divisa la mer des algues en deux parts, car sa miséricorde est éternelle;
௧௩சிவந்த கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
14 et fit passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde est éternelle;
௧௪அதின் நடுவே இஸ்ரவேலைக் கடந்துபோகச் செய்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
15 et poussa Pharaon et son armée dans la mer des algues, car sa miséricorde est éternelle;
௧௫பார்வோனையும் அவன் சேனைகளையும் செங்கடலில் கவிழ்த்துப்போட்டவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
16 qui conduisit son peuple à travers le désert, car sa miséricorde est éternelle;
௧௬தம்முடைய மக்களை வனாந்தரத்தில் நடத்தினவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
17 qui frappa de grands rois, car sa miséricorde est éternelle;
௧௭பெரிய ராஜாக்களை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
18 et fit mourir des rois puissants, car sa miséricorde est éternelle;
௧௮பிரபலமான ராஜாக்களை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
19 Sihon, roi de l'Amoréen, car sa miséricorde est éternelle;
௧௯எமோரியரின் ராஜாவாகிய சீகோனை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
20 et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle;
௨0பாசானின் ராஜாவாகிய ஓகை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
21 et donna leur pays en héritage, car sa miséricorde est éternelle;
௨௧அவர்களுடைய தேசத்தைச் சுதந்தரமாகத் தந்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
22 en héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde est éternelle;
௨௨அதைத் தம்முடைய ஊழியனாகிய இஸ்ரவேலுக்குச் சுதந்திரமாகவே தந்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
23 qui dans notre abaissement eut souvenir de nous, car sa miséricorde est éternelle;
௨௩நம்முடைய தாழ்வில் நம்மை நினைத்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
24 et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde est éternelle;
௨௪நம்முடைய எதிரிகளின் கையிலிருந்து நம்மை விடுதலை செய்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
25 qui donne une nourriture à toute chair, car sa miséricorde est éternelle.
௨௫உயிரினம் அனைத்திற்கும் ஆகாரம் கொடுக்கிறவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
26 Louez le Dieu des Cieux! car sa miséricorde est éternelle.
௨௬பரலோகத்தின் தேவனைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.