< Psaumes 130 >

1 Cantique graduel. Du fond des abîmes je t'implore, Éternel!
Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
2 Seigneur, entends ma voix! Que ton oreille soit attentive à ma prière!
»Allherr, höre auf meine Stimme,
3 Si tu gardes la mémoire des transgressions, Éternel, Seigneur, qui est-ce qui subsistera?
Wenn du, HERR, Sünden behalten willst, o Allherr, wer kann bestehn!
4 Mais non, le pardon est par devers toi, afin qu'on te craigne.
Doch bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
5 J'espère dans l'Éternel, mon âme espère, et je compte sur sa promesse.
Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich warte auf sein Wort;
6 Mon âme attend l'Éternel, plus que la sentinelle n'attend le matin, que la sentinelle n'attend le matin.
meine Seele harrt auf den Allherrn sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen.
7 Israël, espère dans l'Éternel! car la miséricorde est par devers l'Éternel, et Il a par devers lui un trésor de rédemption.
Sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen harre, Israel, auf den HERRN! Denn beim HERRN ist die Gnade und Erlösung bei ihm in Fülle,
8 Et Il rachètera Israël de toutes ses transgressions.
und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.

< Psaumes 130 >