< Psaumes 12 >

1 Au maître chantre. En octave. Cantique de David. Sois-nous en aide, Éternel! car les bons diminuent, et les fidèles sont perdus parmi les enfants des hommes.
in finem pro octava psalmus David salvum me fac Domine quoniam defecit sanctus quoniam deminutae sunt veritates a filiis hominum
2 On se tient l'un à l'autre le langage du mensonge; la flatterie est sur les lèvres, le cœur double dans les discours.
vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum labia dolosa in corde et corde locuti sunt
3 Que l'Éternel détruise les lèvres qui flattent, et la langue qui parle avec forfanterie,
disperdat Dominus universa labia dolosa linguam magniloquam
4 ceux qui disent: « Notre langue nous donne la puissance! Nous avons la parole, qui sera maître de nous? »
qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus est
5 Pour le pauvre opprimé, et l'indigent qui soupire, à cette heure je me lève, dit l'Éternel, et je leur donnerai le secours auquel ils aspirent.
propter miseriam inopum et gemitum pauperum nunc exsurgam dicit Dominus ponam in salutari fiducialiter agam in eo
6 Les paroles de l'Éternel sont pures, comme l'argent qu'au creuset l'on dégage de terre, et purifie sept fois.
eloquia Domini eloquia casta argentum igne examinatum probatum terrae purgatum septuplum
7 Toi-même, ô Éternel, tu les garderas, tu les protégeras contre cette race à jamais.
tu Domine servabis nos et custodies nos a generatione hac et in aeternum
8 Que partout les impies se promènent, comme quand la tempête se lève sur les hommes!
in circuitu impii ambulant secundum altitudinem tuam multiplicasti filios hominum

< Psaumes 12 >