< Psaumes 110 >
1 Cantique de David. L'Éternel dit à mon Seigneur: « Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je te donne pour marchepied tes ennemis. »
Av David; en salme. Herren sa til min herre: Sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter!
2 De Sion l'Éternel étendra le sceptre de ta puissance. Domine au milieu de tes ennemis!
Ditt veldes kongestav skal Herren utstrekke fra Sion! hersk midt iblandt dine fiender!
3 Ton peuple s'empresse au jour de ton armement, dans une pompe sainte; ta jeunesse vient à toi comme une rosée sortant du sein de l'aurore.
Ditt folk møter villig frem på ditt veldes dag; i hellig prydelse kommer din ungdom til dig, som dugg ut av morgenrødens skjød.
4 L'Éternel a juré, et ne s'en repentira point: « Tu es sacrificateur pour l'éternité à l'instar de Melchisédek. »
Herren har svoret, og han skal ikke angre det: Du er prest evindelig efter Melkisedeks vis.
5 Le Seigneur à ta droite a mis des rois en pièces au jour de sa colère.
Herren ved din høire hånd knuser konger på sin vredes dag.
6 Il fera justice parmi les peuples: tout est plein de cadavres; Il a mis des têtes en pièces sur un vaste pays.
Han holder dom iblandt hedningene, fyller op med lik, knuser hoder over den vide jord.
7 Il boira au torrent dans sa marche, puis Il relèvera la tête.
Av bekken drikker han på veien, derfor løfter han høit sitt hode.