< Psaumes 110 >

1 Cantique de David. L'Éternel dit à mon Seigneur: « Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je te donne pour marchepied tes ennemis. »
Of David, a psalm. This said the Lord concerning my lord, “Sit at my right hand, till I set your foot on the neck of your foes.”
2 De Sion l'Éternel étendra le sceptre de ta puissance. Domine au milieu de tes ennemis!
On Zion the Lord is wielding your sceptre of might, and charges you to rule over the foes that surround you.
3 Ton peuple s'empresse au jour de ton armement, dans une pompe sainte; ta jeunesse vient à toi comme une rosée sortant du sein de l'aurore.
The day that you march to battle your people will follow you gladly young warriors in holy array, like dew-drops, born of the morning.
4 L'Éternel a juré, et ne s'en repentira point: « Tu es sacrificateur pour l'éternité à l'instar de Melchisédek. »
The Lord has sworn and will not repent, “As for you, you are priest for ever as Melchizedek was.”
5 Le Seigneur à ta droite a mis des rois en pièces au jour de sa colère.
By your side will the Lord shatter kings on the day of his wrath.
6 Il fera justice parmi les peuples: tout est plein de cadavres; Il a mis des têtes en pièces sur un vaste pays.
He will execute judgment filling the valleys with dead, the broad fields with shattered heads.
7 Il boira au torrent dans sa marche, puis Il relèvera la tête.
He will drink of the brook by the way, and march onward with uplifted head.

< Psaumes 110 >