< Psaumes 10 >

1 Éternel, pourquoi te tiens-tu à l'écart, te caches-tu dans des temps de détresse?
to/for what? LORD to stand: stand in/on/with distant to conceal to/for time dearth
2 Le malheureux pâtit de l'orgueil des impies, il se prend dans les trames qu'ils ourdissent,
in/on/with pride wicked to burn/pursue afflicted to capture in/on/with plot this to devise: devise
3 Car l'impie fait gloire de sa convoitise, et le ravisseur maudit, méprise l'Éternel.
for to boast: boast wicked upon desire soul his and to cut off: to gain to bless to spurn LORD
4 L'impie présomptueux est sans inquiétude: « Il n'y a point de Dieu! » voilà toutes ses pensées.
wicked like/as height face his not to seek nothing God all plot his
5 Le succès est sur sa route en tout temps; il n'élève point ses regards jusques à tes jugements; sur ses ennemis il souffle avec dédain.
be firm (way: conduct his *Q(k)*) in/on/with all time height justice: judgement your from before him all to vex him to breathe in/on/with them
6 Il dit en son cœur: « Je suis inébranlable, d'âge en âge à l'abri des revers. »
to say in/on/with heart his not to shake to/for generation and generation which not in/on/with bad: evil
7 Sa bouche est pleine de parjure, de fraude et de malice, et sa langue recèle la violence et la ruine.
oath lip his to fill and deceit and oppression underneath: under tongue his trouble and evil: wickedness
8 Posté en embuscade près des hameaux, en guet-apens il tue les innocents, et dans l'ombre son œil épie le malheureux.
to dwell in/on/with ambush village in/on/with hiding to kill innocent eye his to/for helpless to treasure
9 Il guette de sa retraite, comme le lion de son repaire, il guette pour saisir le malheureux; il saisit le malheureux, le tirant dans son filet.
to ambush in/on/with hiding like/as lion in/on/with lair his to ambush to/for to catch afflicted to catch afflicted in/on/with to draw he in/on/with net his
10 Il se tapit, il se baisse, et entre ses griffes tombe le malheureux.
(to crush *Q(K)*) to bow and to fall: fall in/on/with mighty his (strength: soldiers disheartened *Q(K)*)
11 Il dit en son cœur: « Dieu oublie! Il voile sa face, et ne regarde jamais! »
to say in/on/with heart his to forget God to hide face his not to see: see to/for perpetuity
12 Debout! Éternel! ô Dieu, lève ta main! N'oublie pas les malheureux!
to arise: rise [emph?] LORD God to lift: vow hand: vow your not to forget (poor *Q(K)*)
13 Pourquoi l'impie a-t-il pour Dieu ce mépris, dit-il en son cœur: « Tu ne recherches pas »?
upon what? to spurn wicked God to say in/on/with heart his not to seek
14 Tu as vu! car tu as l'œil sur la douleur et la peine, et tu l'inscris sur ta main; le malheureux s'en remet à toi; pour l'orphelin tu fus toujours un aide.
to see: see for you(m. s.) trouble and vexation to look to/for to give: give in/on/with hand your upon you to leave: forsake helpless orphan you(m. s.) to be to help
15 Brise le bras de l'impie, et du méchant recherche le crime, afin que tu ne le retrouves plus!
to break arm wicked and bad: evil to seek wickedness his not to find
16 Le Seigneur est un Roi permanent, éternel; de son pays les nations sont exterminées.
LORD king forever: enduring and perpetuity to perish nation from land: country/planet his
17 Éternel, tu entends les vœux des misérables, tu fortifies leur cœur, tu inclines ton oreille,
desire poor to hear: hear LORD to establish: establish heart their to listen ear your
18 tu fais droit à l'orphelin et au pauvre, afin que de la terre désormais l'homme ne te brave plus.
to/for to judge orphan and crushed not to add: again still to/for to tremble human from [the] land: country/planet

< Psaumes 10 >