< Psaumes 1 >

1 Heureux l'homme qui ne suit point le conseil des impies, et ne pratique point la voie des pécheurs, et ne prend point place au cercle des moqueurs;
How blessed! [is] the person who - not he walks in [the] counsel of wicked [people] and in [the] way of sinners not he stands and in [the] seat of mockers not he sits.
2 mais qui fait son plaisir de la loi de l'Éternel, et médite sa loi le jour et la nuit!
That except [is] in [the] law of Yahweh delight his and in law his he meditates by day and night.
3 Il est comme un arbre planté près d'une eau courante, qui donne son fruit en sa saison, et dont la feuille ne se flétrit point: tout ce qu'il fait, est suivi de succès.
And he is like a tree planted at streams of water which fruit its - it gives at appropriate time its and leafage its not it withers and all that he does it succeeds.
4 Tels ne sont point les impies, mais ils sont comme la balle dissipée par le vent:
Not [are] so the wicked [people] that except [they are] like the chaff which it drives about it wind.
5 aussi ne tiennent-ils pas devant le jugement, non plus que les pécheurs dans l'assemblée des justes;
There-fore - not they will stand wicked [people] in the judgment and sinners in [the] congregation of righteous [people].
6 car l'Éternel a l'œil sur la voie des justes, mais la voie des impies mène à la ruine.
For [is] knowing Yahweh [the] way of righteous [people] and [the] way of wicked [people] it will perish.

< Psaumes 1 >