< Proverbes 4 >
1 Ecoutez, mes fils, la leçon d'un père, et soyez attentifs, pour apprendre la sagesse!
Écoutez, mes fils, la discipline d’un père, et soyez attentifs, afin que vous connaissiez la prudence.
2 Car je vous donne une doctrine excellente; n'abandonnez pas mes préceptes!
Je vous ferai un don excellent; n’abandonnez pas ma loi.
3 Car je fus un fils pour mon père, tendre et unique enfant sous les yeux de ma mère.
Car moi aussi j’ai été un fils chéri de mon père, et comme un fils unique devant ma mère;
4 Et il m'instruisit et me dit: Que ton cœur retienne fermement mes paroles, observe mes préceptes, et tu auras la vie!
Et il m’instruisait, et me disait: Que ton cœur reçoive mes paroles, garde mes préceptes et tu vivras.
5 Acquiers la sagesse, acquiers la prudence, ne l'oublie pas, et ne t'écarte pas des paroles de ma bouche!
Possède la sagesse, possède la prudence: n’oublie pas les paroles de ma bouche et ne t’en écarte pas.
6 Ne l'abandonne pas, et elle te gardera; aime-la; et elle te protégera.
Ne rejette pas la sagesse, et elle te gardera: aime-la, et elle te conservera.
7 Voici le commencement de la sagesse « Acquiers la sagesse, et au prix de tout ton bien acquiers la prudence. »
Un principe de sagesse est: Mets-toi en possession de la sagesse; et par tout ce que tu possèdes, acquiers la prudence;
8 Exalte-la, et elle l'élèvera; elle t'honorera, si tu l'embrasses;
Saisis-la, et elle t’exaltera; tu seras glorifié par elle, lorsque tu l’auras embrassée;
9 elle posera sur ta tête une couronne gracieuse, et te présentera un brillant diadème.
Elle mettra sur ta tête des accroissements de grâces, et elle te couvrira d’une glorieuse couronne.
10 Ecoute, mon fils, et accueille mon discours, et pour toi les années de vie se multiplieront.
Écoute mon fils, et reçois mes paroles, afin que se multiplient pour toi des années de vie.
11 C'est la voie de la sagesse que je te montre, et je te conduis au droit sentier.
Je te montrerai la voie de la sagesse: je te conduirai par les sentiers de l’équité;
12 Si tu marches, tes pas ne seront pas gênés; et si tu cours, tu ne trébucheras point.
Lorsque tu y seras entré, tes pas ne seront pas resserrés; et, courant, tu ne trouveras pas de pierre d’achoppement.
13 Tiens ferme l'instruction, ne t'en dessaisis point; garde-la, car elle est ta vie!
Retiens la discipline, ne la rejette pas: garde-la, parce que c’est elle qui est ta vie.
14 Ne t'engage pas dans la route des impies, et ne t'avance pas sur la voie des méchants!
Ne prends pas plaisir aux sentiers des impies, que la voie des méchants ne t’agrée point.
15 Quitte-la, n'y passe pas; fuis-la et passe outre!
Fuis-la, n’y passe pas: détourne-toi et abandonne-la;
16 Car ils ne sauraient dormir, s'ils n'ont fait le mal, et le sommeil se dérobe à eux, s'ils n'ont causé des chutes.
Car ils ne dorment point, s’ils n’ont mal fait; et le sommeil leur est ravi, s’ils n’ont supplanté quelqu’un;
17 Oui, l'impiété est le pain qu'ils prennent, et l'iniquité, le vin qu'ils boivent.
Ils mangent du pain d’impiété, et c’est du vin d’iniquité qu’ils boivent.
18 Mais la voie des justes est comme l'éclat du soleil, dont la lumière croît jusqu'au plus haut point du jour.
Mais le sentier des justes, comme une lumière éclatante, s’avance et croît jusqu’au jour parfait.
19 La voie des impies est comme les ténèbres; ils ne savent où ils iront heurter.
La voie des impies est ténébreuse; ils ne savent où ils se précipitent.
20 Mon fils, sois attentif à mes paroles, et prête l'oreille à mes discours!
Mon fils, écoute mes discours, et à mes paroles incline ton oreille;
21 Ne les perds pas de vue; garde-les dans le fond de ton cœur!
Qu’elles ne s’éloignent pas de tes yeux, garde-les au milieu de ton cœur;
22 Car ils sont une vie pour ceux qui les trouvent, et un remède pour leur corps tout entier,
Car elles sont la vie pour ceux qui les trouvent, et la santé pour toute chair:
23 Plus que tout ce qui se garde, garde ton cœur! car de lui jaillissent les sources de la vie.
Garde ton cœur en toute vigilance, parce que c’est de lui que la vie procède.
24 Eloigne de ta bouche la fausseté, et de tes lèvres les détours!
Écarte de toi la bouche perverse; et que des lèvres médisantes soient loin de toi.
25 Que tes yeux regardent en avant, et que tes paupières dirigent ta vue devant toi!
Que tes yeux voient ce qui est droit, et que tes paupières précèdent tes pas.
26 Examine le chemin où tu mets le pied, et que toutes tes voies soient fermes;
Dresse un sentier pour tes pieds; et toutes tes voies seront affermies.
27 ne fléchis ni à droite, ni à gauche, et retiens ton pied loin du mal!
N’incline ni à droite ni à gauche: détourne ton pied du mal; car les voies qui sont à droite, le Seigneur les connaît: mais perverses sont celles qui sont à gauche. Or lui-même rendra droites tes marches, et fera que tes chemins seront en paix.