< Proverbes 30 >
1 Paroles d'Agur, fils de Jaqué, prophétie, oracle donné par l'Homme à Ithiel, à Ithiel et à Uchal.
Ô mon fils, révère mes paroles; recueille-les et repens-toi. Voici ce que dit un homme à ceux qui se confient en Dieu; mais je m'arrête,
2 Oui, je suis plus stupide que personne, et je n'ai point l'intelligence d'un humain;
car je suis moi-même le plus insensé des hommes, et la sagesse des mortels n'est point en moi
3 et je n'ai ni appris la sagesse, ni connu la science des saints.
mais Dieu m'a enseigné la sagesse, et je connais la doctrine des saints.
4 Qui monta au ciel, et en redescendit? Qui enserra le vent dans ses mains? Qui enveloppa les eaux dans sa robe? Qui plaça toutes les bornes de la terre? Quel est son nom et le nom de son fils, si tu le sais?
Qui donc est monté au ciel et en est descendu? Qui a rassemblé les vents dans un pli de Son manteau? Qui a contenu les eaux comme dans un vêtement? Qui a pouvoir sur les extrémités de la terre? Quel est Son Nom? Quel est le nom de Ses enfants?
5 Toute parole de Dieu est pure. Il est un bouclier pour ceux qui se confient en Lui.
Toutes les paroles de Dieu sont des flammes, et Il protège ceux qui Le craignent.
6 N'ajoute rien à ce qu'il a dit, de peur qu'il ne te châtie, et que tu ne sois convaincu de mensonge.
N'ajoute rien à Ses paroles, de peur qu'Il ne te reprenne et ne t'accuse de mensonge.
7 Je Te demande deux choses: ne me les refuse pas, avant que je meure!
Seigneur, je Te demande deux choses: Ne me retire pas Ta grâce avant que je meure;
8 Eloigne de moi la fausseté et le langage menteur; ne me donne ni pauvreté, ni richesse, nourris-moi du pain qui est pour moi le nécessaire;
éloigne de moi les paroles vaines et le mensonge; ne me donne ni la richesse ni la pauvreté; mais accorde-moi ce qui m'est nécessaire et suffisant;
9 de peur que rassasié je ne te renie, et ne dise: « Qui est l'Éternel? » ou qu'appauvri je ne dérobe, et ne m'attaque au nom de mon Dieu!
de peur que, rassasié, je ne devienne trompeur, et ne dise: Qui me voit? ou que, poussé par le besoin, je ne dérobe, et que je ne parjure le Nom du Seigneur.
10 Ne calomnie pas le serviteur auprès de son maître, de peur qu'il ne te maudisse, et que tu ne sois puni!
Ne livre pas l'esclave fugitif à son maître; de peur qu'il ne te maudisse, et que tu ne périsses à ton tour.
11 Il est une race qui maudit son père, et ne bénit point sa mère.
Une race pervertie maudit son père, et ne bénit pas sa mère.
12 Il est une race qui est pure à ses propres yeux, tandis que de sa souillure elle n'est point lavée.
Une race pervertie s'estime juste, et qui pourtant n'a point lavé le devant de sa porte.
13 Il est une race… que ses yeux sont altiers, et ses paupières hautaines!
Une race pervertie a les yeux hautains; l'orgueil est sur ses paupières.
14 Il est une race dont les dents sont des glaives, et les molaires des couteaux, pour dévorer le malheureux sur la terre, et les indigents, parmi les hommes.
D'une race pervertie les dents sont des glaives; et ses mâchoires, des couteaux pour détruire et dévorer, sur la terre, les humbles et les pauvres parmi les hommes.
15 L'Aluca a deux filles: Donne! Donne! Trois choses sont insatiables, il en est quatre qui jamais ne disent: « C'est assez! »
La sangsue avait trois filles qu'elle aimait d'un tendre amour; et à elles trois, elles ne remplissaient pas son cœur; une quatrième ne suffit pas pour lui faire dire: C'est assez.
16 les Enfers, et la femme stérile, la terre jamais rassasiée d'eau, et le feu qui jamais ne dit: « C'est assez! » (Sheol )
L'enfer, l'amour d'une femme, une terre qui manque d'eau, l'eau et le feu ne diront jamais: C'est assez. (Sheol )
17 L'œil qui se moque d'un père, et dédaigne l'obéissance envers une mère, les corbeaux de la vallée l'arracheront, et les petits de l'aigle le mangeront.
L'œil qui se moque d'un père et qui n'honore point la vieillesse d'une mère, que les corbeaux du vallon l'arrachent, et que les aiglons le dévorent.
18 Trois choses passent ma portée, il en est quatre que je ne pénètre pas:
Il y a trois choses qu'il m'est impossible de comprendre, et une quatrième que j'ignore
19 la trace de l'aigle dans les Cieux, la trace du serpent sur le rocher, la trace du navire au sein de la mer, et la trace de l'homme qui va vers une vierge.
la trace d'un aigle dans les airs, celle d'un serpent dans les rochers, les sentiers d'un ruisseau qui vogue sur l'eau, et les voies d'un homme dans sa jeunesse.
20 Telle est la manière de la femme adultère: elle mange, et s'essuie la bouche et dit: « Je n'ai point fait de mal. »
Telle est la voie de la femme adultère, qui, après ce qu'elle a fait, se lave, et dit n'avoir rien fait d'inconvenant.
21 Trois choses font trembler un pays, il en est quatre qu'il ne peut supporter:
Trois choses troublent la terre; il en est une quatrième qu'elle ne peut supporter
22 un esclave devenu roi, un insensé dans l'abondance,
un esclave devenu roi; un insensé regorgeant de biens;
23 la femme dédaignée devenue épouse, et la servante qui a chassé sa maîtresse.
une servante qui a supplanté sa maîtresse, et une méchante femme réunie à un bon mari.
24 Il y a sur la terre quatre animaux très petits, et pourtant sages et bien avisés:
Il y a sur la terre quatre êtres bien petits, et ils sont plus sages que les sages
25 les fourmis, peuple qui n'est point fort, et pourtant en été elles font leurs provisions;
la fourmi, qui n'a point de force, et prépare en été sa nourriture;
26 les gerboises, peuple qui n'est point vigoureux, et pourtant dans les rochers elles pratiquent leur gîte;
le hérisson, peuple débile, qui fait sa demeure sur les rochers;
27 les sauterelles n'ont point de roi, et pourtant elles sortent toutes formées en bataillons;
la sauterelle, qui n'a point de roi et marche comme une armée en bon ordre, au commandement d'une seule;
28 le lézard saisit avec ses mains, et se trouve dans les palais des rois.
et le lézard moucheté, qui se tient droit, et, quoique facile à prendre, habite les forteresses des rois.
29 Trois ont une belle démarche, et quatre, une belle allure:
Il y a trois êtres dont la démarche est belle, et un quatrième dont le maintien est majestueux
30 le lion, héros entre les animaux, et qui ne recule devant personne;
le lionceau, le plus fort des animaux, qui ne recule devant rien, et ne redoute aucune bête;
31 [le coursier] ceint aux reins du harnais, ou le bélier et le roi à qui l'on ne peut tenir tête.
le coq, qui se promène, plein d'ardeur, parmi les poules; et le bouc qui conduit le troupeau, et le roi qui gouverne une nation.
32 Si tu as été fou par orgueil, et si tu as pensé à mal…. la main sur la bouche!
Si tu t'es laissé aller à la joie, et que tu étendes les mains pour te disculper, tu seras confondu.
33 Car la pression du lait produit du beurre, et la pression du nez produit du sang, et la pression de la colère produit la rixe.
Trais le lait avec trop de force, il deviendra du beurre; blesse-toi les narines, il en sortira du sang; cherche querelle, il s'ensuivra des rixes et des procès.