< Proverbes 27 >

1 Ne te vante pas du lendemain, car tu ignores ce qu'un jour enfante.
Ne te félicite pas du jour de demain, car tu ne sais ce que peut apporter chaque jour.
2 Qu'un autre te loue, et non ta propre bouche, un étranger, et non tes propres lèvres!
Qu’un autre fasse ton éloge et non ta propre bouche; un étrangers et non tes lèvres à toi.
3 La pierre est lourde, et le sable pesant; mais l'humeur de l'insensé pèse plus que tous deux.
Lourde est la pierre, pesant le sable; mais le dépit d’un sot pèse plus lourd que les deux.
4 La fureur est cruelle, et la colère impétueuse; mais qui pourra tenir devant la jalousie?
Cruelle est la colère, violent le courroux; mais qui peut tenir devant la jalousie?
5 Mieux vaut un reproche franc, qu'une affection dissimulée.
Mieux vaut une réprimande ouverte qu’une amitié qui se dérobe.
6 Les coups d'un ami viennent de fidélité; mais un ennemi prodigue les baisers.
Les blessures faites par un ami sont preuve d’affection, un ennemi est prodigue de caresses.
7 L'homme rassasié foule le miel aux pieds; mais pour l'affamé tout ce qui est amer, est doux.
La satiété fait fi du miel; la faim trouve doux ce qui est amer.
8 Tel l'oiseau qui erre loin de son nid, tel est l'homme qui erre loin de ses lieux.
Comme l’oiseau qui erre loin de son nid, tel est l’homme qui erre loin de son pays.
9 L'huile et l'encens réjouissent le cœur, et par un conseil cordial l'ami est doux à l'homme.
Huile et parfum réjouissent le cœur; de même la bonté suave d’un ami qui donne de sincères conseils.
10 Ne quitte pas ton ami, ni l'ami de ton père, mais ne va pas chez ton frère le jour de ton malheur! Mieux vaut un voisin proche, qu'un parent éloigné.
N’Abandonne ni ton ami ni l’ami de ton père, ne franchis pas le seuil de ton frère au jour de ton malheur; mieux vaut un voisin qui est près de toi qu’un frère qui se tient à l’écart.
11 Sois sage, mon fils, et réjouis mon cœur, et je saurai que répondre à qui m'outragera.
Sois sage, mon fils, tu réjouiras mon cœur, et j’aurai de quoi répliquer à qui m’insulte.
12 Le sage voit la calamité, et se met à l'abri; les inconsidérés vont en avant, et sont punis.
L’Homme avisé aperçoit le danger et se met à l’abri; les niais passent outre et en pâtissent.
13 Prends-lui son manteau, car il a cautionné autrui, et nantis-toi de lui plutôt que de l'étranger.
Il s’est porté garant pour un autre: saisis son vêtement; il a cautionné une étrangère: nantis-toi de son gage!
14 Quand de grand matin à haute voix on salue son prochain, cela est regardé comme une imprécation.
Assourdir de grand matin son prochain par de bruyants saluts, c’est comme si on lui disait des injures.
15 L'eau d'une gouttière tombant sans relâche un jour de pluie, et la femme querelleuse sont choses pareilles;
Une gouttière qui se déverse par un jour d’orage et une femme acariâtre, c’est tout un.
16 qui l'arrêterait, arrêterait le vent, et sa main appellerait [bientôt] l'huile à son secours.
Vouloir la retenir, c’est retenir le vent ou recueillir de l’huile dans sa main.
17 Le fer aiguise le fer, et l'un aiguise la colère de l'autre.
Le fer devient poli au contact du fer et l’homme au contact de son prochain.
18 Qui garde son figuier, en mange le fruit, et qui a des soins pour son maître, obtient de l'honneur.
Qui veille sur le figuier jouira de ses fruits qui veine sur son maître recueillera de l’honneur.
19 Comme dans les eaux un regard [répond] à un regard, ainsi le cœur de l'homme [répond] au cœur de l'homme.
Comme dans l’eau le visage répond au visage, ainsi chez les hommes les cœurs se répondent.
20 Les Enfers et l'abîme ne sont jamais rassasiés, et les yeux de l'homme ne sont jamais rassasiés. (Sheol h7585)
Cheol et abîme sont insatiables; les yeux de l’homme le sont également. (Sheol h7585)
21 Ce qu'est le creuset pour l'argent, la fournaise pour l'or, que chacun le soit pour la bouche qui le loue!
La fournaise, pour l’argent, le creuset pour l’or, et l’homme est prisé d’après sa réputation.
22 Quand tu pilerais le fou dans le mortier, parmi les gruaux avec le pilon, sa folie ne le quittera pas.
Tu broierais le sot dans un mortier avec le pilon, comme on fait des graines, que sa sottise ne se détacherait pas de lui.
23 Examine l'aspect de ton bétail, et sois attentif à tes troupeaux!
Tâche de bien connaître l’état de tes brebis, porte ton attention sur tes troupeaux.
24 Car l'opulence n'est pas éternelle; et une couronne se transmet-elle dans tous les âges?
Car les biens ne dureront pas toujours: les dignités se transmettent-elles de génération en génération?
25 L'herbe disparaît, et la tendre verdure se montre, et l'on recueille les herbes des montagnes;
Que la végétation se fasse jour, que la verdure apparaisse, que les herbes des hauteurs soient recueillies,
26 les agneaux te donnent des vêtements, et les boucs, le prix d'un champ;
et tu auras des brebis pour te vêtir, des béliers pour payer le prix d’un champ,
27 le lait des chèvres suffit à ta nourriture, à la nourriture de ta maison, et à l'entretien de tes servantes.
du lait de chèvres en abondance, pour te nourrir toi et ta famille et faire vivre tes domestiques.

< Proverbes 27 >