< Proverbes 18 >
1 Celui qui s'isole, suit sa fantaisie, il s'irrite contre tout ce qui est raisonnable.
Yule ambaye hujitenga hutafuta matakwa yake mwenyewe na hupingana na hukumu zote za kweli.
2 Ce n'est pas la raison qu'aime l'insensé, mais il aime à montrer son sentiment.
Mpumbavu hapati raha katika ufahamu, lakini hufunua kile kilichopo katika moyo wake.
3 Quand vient l'impiété vient aussi le mépris, et avec l'infamie, l'opprobre.
Mtu mwovu anapokuja, dharau huja pamoja naye- sambamba na aibu na shutuma.
4 Les paroles qui sortent de la bouche de l'homme, sont des eaux profondes; la source de la sagesse est une rivière abondante.
Maneno ya kinywa cha mtu ni maji yenye kina kirefu; chemchemi ya hekima ni mkondo unaotiririka.
5 Il est mal de prendre parti pour l'impie, afin de débouter le juste dans le jugement.
Si vema kuwa na upendeleo kwa mwovu, wala haifai kukana haki kwa wale watendao mema.
6 Les lèvres de l'insensé apportent les querelles, et sa bouche excite aux coups.
Midomo ya mpumbavu huletea mafarakano na kinywa chake hukaribisha mapigo.
7 La bouche de l'impie est pour lui une cause de ruine, et ses lèvres, un piège à sa vie.
Kinywa cha mpumbavu ni uharibifu wake na hujinasa mwenye kwa midomo yake.
8 Les propos du rapporteur sont comme des friandises; ils se glissent jusqu'au fond des entrailles.
Maneno ya mmbea ni kama chembe tamu na hushuka katika sehema za ndani sana kwenye mwili.
9 Celui-là aussi qui travaille lâchement, est frère du dissipateur.
Basi, ambaye ni mzembe katika kazi yake ni ndugu yake anayeharibu wengi.
10 Le nom de l'Éternel est une forte tour, le juste y accourt, et se trouve en lieu sûr.
Jina la Yehova ni mnara imara; atendaye haki hukimbilia na kuwa salama.
11 L'opulence du riche est sa forteresse, et comme une haute muraille, dans son opinion.
Mali ya tajiri ni mji wake imara na katika fikira zake ni kama ukuta mrefu.
12 Avant la chute le cœur de l'homme s'élève; et l'humilité précède la gloire.
Moyo wa mtu huwa na kiburi kabla ya anguko lake, bali unyenyekevu hutangulia kabla ya heshima.
13 Qui répond avant d'écouter, manque de sens, et sera confus.
Anayejibu kabla ya kusikiliza- ni upuuzi na aibu yake.
14 L'âme de l'homme supporte ses souffrances; mais une âme abattue, qui la relèvera?
Roho ya mtu itajinusuru na madhara, bali roho iliyopondeka nani anaweza kuivumilia?
15 Le cœur de l'homme de sens acquiert la science, et l'oreille des sages est à la recherche de la science.
Moyo wa mwenye akili hujipatia maarifa na usikivu wa mwenye busara huitafuta.
16 Par des présents l'homme se fait jour; et ils l'introduisent chez les grands.
Zawadi ya mtu inaweza kufungua njia na kumleta mbele ya mtu muhimu.
17 Il [paraît] juste celui qui dans sa cause parle le premier; mais que vienne sa partie, et alors examine-le.
Wa kwanza kujitetea katika shitaka lake huonekana kuwa na haki hadi mpinzani wake aje na kumuuliza maswali.
18 Le sort met fin aux contestations; et entre les puissants il décide.
Kupiga kura kunamaliza mabishano na kuwatawanya wapinzani imara.
19 Un frère est plus rebelle qu'une ville forte; et les querelles [des frères] sont comme les verrous d'un palais.
Ndugu aliyechukizwa ni mgumu kushawishiwa kuliko mji wenye nguvu, na kugombana ni kama makomeo ya ngome.
20 Des fruits de sa bouche chacun est nourri, il est nourri de ce que ses lèvres lui rapportent.
Tumbo la mtu litashiba kutoka kwenye tunda la kinywa chake; atatoshelezwa kwa mavuno ya midomo yake.
21 La mort et la vie dépendent de la langue; celui qui en aime l'usage, en goûtera les fruits.
Uzima na kifo hutawaliwa kwa ulimi, na wale wenye kuupenda ulimi watakula tunda lake.
22 Trouver une femme c'est trouver le bonheur, et obtenir une faveur de l'Éternel.
Yeye apataye mke anapata kitu chema na kupokea fadhila kutoka kwa Yehova.
23 Le pauvre parle en suppliant; mais le riche répond durement.
Mtu masikini huomba rehema, lakini mtu tajiri hujibu kwa ukali.
24 Tel a beaucoup de relations à son détriment; mais, ayez un ami, il s'attache plus qu'un frère.
Anayejidai kwa marafiki wengi watamleta katika uharibifu, bali yupo rafiki ambaye huwa karibu kuliko ndugu.