< Job 38 >

1 Et l'Éternel répondit à Job du milieu de la tempête et dit:
Alors Yahweh répondit à Job du sein de la tempête, et dit:
2 Qui est-ce qui obscurcit mes décrets par des discours dénués d'intelligence?
Quel est celui qui obscurcit ainsi le plan divin, par des discours sans intelligence?
3 Eh bien! ceins tes reins, comme un homme! puis je te questionnerai, et tu m'instruiras.
Ceins tes reins, comme un homme: je vais t’interroger, et tu m’instruiras.
4 Où étais-tu, quand je fondai la terre? Indique-le, si tu as vraiment la science!
Où étais-tu quand je posais les fondements de la terre? Dis-le, si tu as l’intelligence.
5 Qui est-ce qui en fixa la dimension, que tu saches, ou étendit sur elle le cordeau?
Qui en a fixé les dimensions? Le sais-tu? Qui a tendu sur elle cordeau?
6 Quel est le support jusqu'où ses bases plongent? Ou qui est-ce qui en a posé la pierre angulaire,
Sur quoi ses bases reposent-elles, ou qui en a posé la pierre angulaire,
7 aux accords unanimes des étoiles du matin, aux acclamations de tous les Fils de Dieu?
quand les astres du matin chantaient en chœur, et que tous les fils de Dieu poussaient des cris d’allégresse?
8 Et qui est-ce qui enferma la mer entre des portes, quand elle fit éruption du sein maternel;
Qui a fermé la mer avec des portes, lorsqu’elle sortit impétueuse du sein maternel;
9 quand je lui donnai la nuée pour manteau, et les sombres vapeurs pour lui servir de langes;
quand je lui donnai les nuages pour vêtements, et pour langes d’épais brouillards;
10 quand je lui prescrivis ma loi, et que j'établis ses barres et ses portes,
quand je lui imposai ma loi, que je lui mis des portes et des verrous,
11 et que je dis: Jusqu'ici tu viendras, et pas plus avant! et ici s'arrêtera l'orgueil de tes vagues?
et que je lui dis: « Tu viendras jusqu’ici, non au delà; ici s’arrêtera l’orgueil de tes flots »?
12 De ton vivant as-tu commandé au matin, et fait connaître à l'aurore le lieu d'où elle part,
As-tu, depuis que tu existes, commandé au matin? As-tu indiqué sa place à l’aurore,
13 pour saisir la terre par ses bords? Alors les impies en sont balayés,
pour qu’elle saisisse les extrémités de la terre et qu’elle en secoue les méchants;
14 alors la terre prend une face nouvelle, telle que l'argile qui reçoit une empreinte, et toutes choses paraissent comme pour la vêtir;
pour que la terre prenne forme, comme l’argile sous le cachet, et qu’elle se montre parée comme d’un vêtement;
15 alors les impies perdent la clarté qu'ils aiment, et le bras qu'ils ont levé déjà, se brise.
pour que les malfaiteurs soient privés de leur lumière, et que le bras levé pour le crime soit brisé?
16 As-tu pénétré jusqu'aux sources des mers, et au fond de l'abîme as-tu porté tes pas?
Es-tu descendu jusqu’aux sources de la mer, t’es-tu promené dans les profondeurs de l’abîme?
17 Les portes de la mort te furent-elles découvertes? As-tu vu les portes de la sombre mort?
Les portes de la mort se sont-elles ouvertes devant toi, as-tu vu les portes du sombre séjour?
18 Ton regard embrasse-t-il les contours de la terre? Raconte, si tu sais toutes ces choses!
As-tu embrassé l’étendue de la terre? Parle, si tu sais toutes ces choses.
19 Quelle route mène où la lumière habite? et la nuit, où fait-elle son séjour?
Où est le chemin qui conduit au séjour de la lumière, et où se trouve la demeure des ténèbres?
20 Iras-tu les chercher l'une et l'autre, pour les amener chacune à leurs limites? Et connais-tu le chemin de leur demeure?
Tu pourrais les saisir en leur domaine, tu connais les sentiers de leur séjour!...
21 Tu le sais! car alors tu étais déjà né! et le nombre de tes jours est immense!
Tu le sais sans doute, puisque tu étais né avant elles; le nombre de tes jours est si grand!...
22 As-tu pénétré jusqu'aux dépôts de la neige, et as-tu vu les dépôts de la grêle,
Es-tu entré dans les trésors de la neige? As-tu vu les réservoirs de la grêle,
23 que je réserve pour les temps du désastre, pour le jour du combat et de la bataille?
que je tiens prêts pour le temps de la détresse, pour les jours de la guerre et du combat?
24 Quel chemin mène aux lieux où la lumière se divise, d'où le vent d'Est se répand sur la terre?
Par quelle voie la lumière se divise-t-elle, et le vent d’orient se répand-il sur la terre?
25 Qui a fait ces conduits qui éparpillent la pluie, et a tracé une route à la foudre bruyante,
Qui a ouvert des canaux aux ondées, et tracé une route aux feux du tonnerre,
26 afin d'arroser une terre inhabitée, une steppe où il n'y a pas un humain,
afin que la pluie tombe sur une terre inhabitée, sur le désert où il n’y a pas d’hommes;
27 afin d'abreuver les lieux déserts et solitaires, et de fertiliser le sol qui donne le gazon?
pour qu’elle arrose la plaine vaste et vide, et y fasse germer l’herbe verte!
28 La pluie a-t-elle un père? Ou qui est-ce qui engendra les gouttes de la rosée?
La pluie a-t-elle un père? Qui engendre les gouttes de la rosée?
29 Du sein de qui la glace sort-elle? et qui est-ce qui produit le givre du ciel?
De quel sein sort la glace? Et le givre du ciel, qui l’enfante,
30 Comme la pierre, les eaux se condensent, et la surface de l'abîme est enchaînée.
pour que les eaux durcissent comme la pierre, et que la surface de l’abîme se solidifie?
31 As-tu formé le lien qui unit les Pléiades? Ou peux-tu détacher les chaînes d'Orion?
Est-ce toi qui serres les liens des Pléiades, ou pourrais-tu relâcher les chaînes d’Orion?
32 Fais-tu paraître en leur temps les signes du Zodiaque? Ou conduis-tu Arcture avec son cortège?
Est-ce toi qui fais lever les constellations en leur temps, qui conduis l’Ourse avec ses petits?
33 Connais-tu les lois des Cieux? Les as-tu mis à même d'influer sur la terre?
Connais-tu les lois du ciel, règles-tu ses influences sur la terre?
34 Parles-tu à la nue avec autorité, et te couvre-t-elle aussitôt d'une eau abondante?
Elèves-tu ta voix jusque dans les nues, pour que des torrents d’eau tombent sur toi?
35 Lances-tu des foudres, et partent-elles, et disent-elles: Nous voici?
Est-ce toi qui lâches les éclairs pour qu’ils partent, et te disent-ils: « Nous voici! »
36 Qui a mis une sagesse dans les sombres nuages, et a donné aux météores une intelligence?
Qui a mis la sagesse dans les nuées, ou qui a donné l’intelligence aux météores?
37 Qui a calculé les nuées avec sagesse? Et qui est-ce qui incline les urnes des Cieux,
Qui peut exactement compter les nuées, incliner les urnes du ciel,
38 quand la poussière coule comme un métal en fonte, et que les glèbes se collent l'une à l'autre?
pour que la poussière se forme en masse solide et que les glèbes adhèrent ensemble?
39 Pour la lionne vas-tu chasser une proie? et assouvis-tu la faim des lionceaux,
Est-ce toi qui chasses pour la lionne sa proie, qui rassasies la faim des lionceaux,
40 quand ils sont blottis dans leurs repaires, ou dans leurs tanières, tapis en embuscade?
quand ils sont couchés dans leur tanière, qu’ils se tiennent en embuscade dans le taillis?
41 Qui est-ce qui procure au corbeau sa pâture, quand ses petits poussent vers Dieu leurs cris, et errent affamés?
Qui prépare au corbeau sa pâture, quand ses petits crient vers Dieu, qu’ils errent çà et là, sans nourriture?

< Job 38 >