< Job 37 >
1 Oui, à ce bruit mon cœur s'épouvante, il s'ébranle et se déplace.
Mon cœur est tout tremblant, Il bondit hors de sa place.
2 Ecoutez! écoutez le roulement de sa voix, et le murmure qui sort de sa bouche!
Écoutez, écoutez le frémissement de sa voix, Le grondement qui sort de sa bouche!
3 Il lui fait parcourir tout le ciel, et Il lance l'éclair jusqu'à l'horizon de la terre.
Il le fait rouler dans toute l’étendue des cieux, Et son éclair brille jusqu’aux extrémités de la terre.
4 Aussitôt sa voix mugit, Il tonne de sa voix de majesté, et ne retient plus sa foudre,
Puis éclate un rugissement: il tonne de sa voix majestueuse; Il ne retient plus l’éclair, dès que sa voix retentit.
5 Dieu par sa voix produit la merveille du tonnerre; Il fait des choses grandes que nous ne comprenons point.
Dieu tonne avec sa voix d’une manière merveilleuse; Il fait de grandes choses que nous ne comprenons pas.
6 Il dit à la neige: Tombe sur la terre! la pluie et les torrents de pluie attestent sa puissance.
Il dit à la neige: Tombe sur la terre! Il le dit à la pluie, même aux plus fortes pluies.
7 Il engourdit les mains de tous les hommes, afin que tous les humains qui sont ses créatures, reconnaissent ce qu'il est.
Il met un sceau sur la main de tous les hommes, Afin que tous se reconnaissent comme ses créatures.
8 Alors les bêtes sauvages gagnent leurs tanières, et sommeillent dans leurs cavernes.
L’animal sauvage se retire dans une caverne, Et se couche dans sa tanière.
9 La tempête sort de sa prison, et les vents impétueux amènent la froidure.
L’ouragan vient du midi, Et le froid, des vents du nord.
10 Au souffle de Dieu la glace est formée, et les ondes dilatées se condensent;
Par son souffle Dieu produit la glace, Il réduit l’espace où se répandaient les eaux.
11 d'humidité Il charge aussi la nue; Il épand les nuages porteurs de ses feux,
Il charge de vapeurs les nuages, Il les disperse étincelants;
12 qui tournoient en tout sens, sous sa conduite, pour exécuter tout ce qu'il leur commande, sur la surface du disque de la terre;
Leurs évolutions varient selon ses desseins, Pour l’accomplissement de tout ce qu’il leur ordonne, Sur la face de la terre habitée;
13 tantôt pour punir, si sa terre est coupable, tantôt pour bénir, Il les fait arriver.
C’est comme une verge dont il frappe sa terre, Ou comme un signe de son amour, qu’il les fait apparaître.
14 O Job, prête l'oreille à ces choses! continue à étudier les miracles de Dieu!
Job, sois attentif à ces choses! Considère encore les merveilles de Dieu!
15 En sais-tu les causes, quand Dieu les fait paraître, et qu'il fait resplendir le feu de sa nuée?
Sais-tu comment Dieu les dirige, Et fait briller son nuage étincelant?
16 Comprends-tu le balancement des nues, merveille du Dieu parfaitement sage,
Comprends-tu le balancement des nuées, Les merveilles de celui dont la science est parfaite?
17 la chaleur que prennent tes vêtements, quand la terre reçoit du midi un air qui accable?
Sais-tu pourquoi tes vêtements sont chauds Quand la terre se repose par le vent du midi?
18 Etendras-tu, comme Lui, le firmament, lui donnant la solidité d'un miroir de fonte?
Peux-tu comme lui étendre les cieux, Aussi solides qu’un miroir de fonte?
19 Apprends-nous ce qu'il nous faut Lui dire? Ah! les ténèbres où nous sommes, nous mettent hors d'état de Lui rien proposer!…
Fais-nous connaître ce que nous devons lui dire; Nous sommes trop ignorants pour nous adresser à lui.
20 Mes discours lui seront-ils rapportés?… Mais désira-t-on jamais d'être anéanti?
Lui annoncera-t-on que je parlerai? Mais quel est l’homme qui désire sa perte?
21 Aussi bien l'on ne regarde point fixement le soleil, quand il brille dans les airs, et qu'un vent passe, et lui rend sa pureté.
On ne peut fixer le soleil qui resplendit dans les cieux, Lorsqu’un vent passe et en ramène la pureté;
22 Du Septentrion l'on peut bien tirer l'or, mais Dieu oppose un éclat formidable.
Le septentrion le rend éclatant comme l’or. Oh! Que la majesté de Dieu est redoutable!
23 Jusqu'au Tout-puissant nous ne saurions pénétrer! Il est éminent par la force et par l'équité, et par une souveraine justice; Il ne rend aucun compte.
Nous ne saurions parvenir jusqu’au Tout-Puissant, Grand par la force, Par la justice, par le droit souverain: Il ne répond pas!
24 Craignez-le donc, ô hommes; Il n'accorde ses regards à aucun des sages.
C’est pourquoi les hommes doivent le craindre; Il ne porte les regards sur aucun sage.