< Job 16 >

1 Et Job répondit et dit:
and to answer Job and to say
2 Je n'ai que trop entendu de pareils discours; vous êtes tous des consolateurs fâcheux!
to hear: hear like/as these many to be sorry: comfort trouble all your
3 Mettra-t-on fin à ces propos en l'air? Ou pourquoi cette aigreur dans tes réponses?
end to/for word spirit: breath or what? be sick you for to answer
4 Moi aussi, je pourrais parler comme vous, si seulement vous étiez à ma place! Je pourrais contre vous assembler des paroles, et faire sur vous des hochements de tête;
also I like/as you to speak: speak if there soul: myself your underneath: instead soul: myself my to unite upon you in/on/with speech and to shake upon you in/at/by head my
5 je pourrais vous fortifier de la bouche, et remuer les lèvres pour calmer votre peine.
to strengthen you in/at/by lip my and solace lips my to withhold
6 [Mais!.] parler, ne calmera pas ma peine, et me taire, ne l'éloignera pas de moi.
if to speak: speak not to withhold pain my and to cease what? from me to go: went
7 Oui, déjà Il m'a tout épuisé, et Il a désolé toute ma maison.
surely now be weary me be desolate: destroyed all congregation my
8 Tu m'as réduit à un état qui dépose contre moi; mon aspect s'élève pour me calomnier, et m'accuser en face.
and to seize me to/for witness to be and to arise: attack in/on/with me lie my in/on/with face my to answer
9 Sa colère me déchire et me poursuit, Il grince les dents contre moi, mon ennemi, Il lance sur moi des regards acérés.
face: anger his to tear and to hate me to grind upon me in/on/with tooth his enemy my to sharpen eye his to/for me
10 Ils ouvrent contre moi une large bouche, et frappent mes joues de coups outrageants; ensemble ils se liguent contre moi.
to open upon me in/on/with lip their in/on/with reproach to smite jaw my unitedness upon me to fill [emph?]
11 Dieu me livre à la merci du méchant, et Il me jette aux mains des impies.
to shut me God to(wards) unjust one and upon hand wicked to wring me
12 Je vivais tranquille, et Il m'a brisé, et, me saisissant au col, Il m'a mené battant, et m'a dès-lors pris pour son point de mire;
at ease to be and to break me and to grasp in/on/with neck my and to shatter me and to arise: establish me to/for him to/for guardhouse
13 de toutes parts sur moi ses traits fondirent, Il me perça les reins sans pitié, et fit couler ma bile sur la terre;
to turn: surround upon me archer his to cleave kidney my and not to spare to pour: pour to/for land: soil gall my
14 Il m'enfonça, faisant brèche sur brèche, et me donna l'assaut, comme un guerrier.
to break through me breach upon face of breach to run: run upon me like/as mighty man
15 Je cousis un cilice à ma peau, et je plongeai mon front dans la poudre.
sackcloth to sew upon skin my and to thrust in/on/with dust horn my
16 Mon visage est tout rougi de pleurs, et la nuit de la mort couvre mes paupières:
face my (be red *Q(K)*) from weeping and upon eyelid my shadow
17 cependant ma main ne retient rien d'injuste, et ma prière est pure.
upon not violence in/on/with palm my and prayer my pure
18 Terre, ne recouvre pas mon sang! et qu'aucun de tes lieux n'arrête mes cris!…
land: soil not to cover blood my and not to be place to/for outcry my
19 Encore à présent, voici, j'ai dans les Cieux mon témoin, et mon avocat dans les lieux très-hauts.
also now behold in/on/with heaven witness my and advocate my in/on/with height
20 En mes amis je trouve des moqueurs; c'est vers Dieu que se tournent mes yeux en pleurs,
to mock me neighbor my to(wards) god to drip eye my
21 afin qu'il prononce pour l'homme contre Dieu, et pour l'enfant de l'homme contre ses amis.
and to rebuke to/for great man with god and son: child man to/for neighbor his
22 Mes quelques années avancent, et je vais franchir un chemin, par lequel je ne reviendrai pas.
for year number to come and way not to return: return to go: went

< Job 16 >