< Psaumes 1 >

1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, et qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s'assied pas au banc des moqueurs;
Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos maus, nem fica parado no caminho dos pecadores, nem se senta junto dos escarnecedores.
2 Mais qui prend son plaisir dans la loi de l'Éternel, et médite sa loi jour et nuit.
Mas sim, que tem seu prazer na Lei do SENHOR; e medita em sua Lei de dia e de noite.
3 Il sera comme un arbre planté près des eaux courantes, qui rend son fruit dans sa saison et dont le feuillage ne se flétrit point; et dans tout ce qu'il fait, il réussira.
Porque ele será como uma árvore, plantada junto a ribeiros de águas, que dá fruto a seu [devido] tempo, e suas folhas não caem; e tudo quanto fizer prosperará.
4 Il n'en sera pas ainsi des méchants; mais ils seront comme la paille que le vent chasse au loin.
Os maus não são assim; mas são como a palha que o vento dispersa.
5 C'est pourquoi les méchants ne subsisteront pas dans le jugement, ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.
Por isso os maus não subsistirão no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
6 Car l'Éternel connaît la voie des justes, mais la voie des méchants périra.
Porque o SENHOR conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos maus perecerá.

< Psaumes 1 >