< Psaumes 1 >
1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, et qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s'assied pas au banc des moqueurs;
Beatus vir, qui non abiit in consilio impiorum, et in via peccatorum non stetit, et in cathedra pestilentiæ non sedit:
2 Mais qui prend son plaisir dans la loi de l'Éternel, et médite sa loi jour et nuit.
Sed in lege Domini voluntas eius, et in lege eius meditabitur die ac nocte.
3 Il sera comme un arbre planté près des eaux courantes, qui rend son fruit dans sa saison et dont le feuillage ne se flétrit point; et dans tout ce qu'il fait, il réussira.
Et erit tamquam lignum, quod plantatum est secus decursus aquarum, quod fructum suum dabit in tempore suo: Et folium eius non defluet: et omnia quæcumque faciet, prosperabuntur.
4 Il n'en sera pas ainsi des méchants; mais ils seront comme la paille que le vent chasse au loin.
Non sic impii, non sic: sed tamquam pulvis, quem proiicit ventus a facie terræ.
5 C'est pourquoi les méchants ne subsisteront pas dans le jugement, ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.
Ideo non resurgent impii in iudicio: neque peccatores in concilio iustorum.
6 Car l'Éternel connaît la voie des justes, mais la voie des méchants périra.
Quoniam novit Dominus viam iustorum: et iter impiorum peribit.