< Psaumes 82 >

1 Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; il juge au milieu des dieux.
Đức Chúa Trời đứng trong hội Đức Chúa Trời; Ngài đoán xét giữa các thần.
2 Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et aurez-vous égard à la personne des méchants?
Các ngươi sẽ đoán xét chẳng công bình, Và tây vị kẻ ác cho đến chừng nào?
3 Faites droit au faible et à l'orphelin; rendez justice au misérable et au pauvre.
Hãy đoán xét kẻ khốn cùng và người mồ côi; Hãy xử công bình cho người buồn rầu và kẻ túng ngặt.
4 Délivrez le faible et l'indigent; sauvez-le de la main des méchants.
Khá cứu vớt kẻ khốn cùng và người thiếu thốn, Giải họ khỏi tay kẻ ác.
5 Ils ne connaissent ni n'entendent rien; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.
Chúng nó không biết chi, cũng chẳng hiểu chi; Chúng nó đi qua đi lại trong sự tối tăm: Các nền trái đất đều rúng động.
6 J'ai dit: Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut;
Ta đã nói: Các ngươi là thần, Hết thảy đều là con trai của Đấng Chí cao.
7 Toutefois vous mourrez comme des hommes, et vous tomberez comme l'un des princes.
Dầu vậy, các ngươi sẽ chết như loài người, sa ngã như một quan trưởng.
8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car tu posséderas en héritage toutes les nations.
Hỡi Đức Chúa Trời, hãy chỗi dậy, đoán xét thế gian; Vì Chúa sẽ được muôn dân làm cơ nghiệp.

< Psaumes 82 >