< Psaumes 82 >

1 Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; il juge au milieu des dieux.
[A Psalm by Asaph.] God presides in the assembly of God. He judges among the gods.
2 Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et aurez-vous égard à la personne des méchants?
"How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?" (Selah)
3 Faites droit au faible et à l'orphelin; rendez justice au misérable et au pauvre.
"Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
4 Délivrez le faible et l'indigent; sauvez-le de la main des méchants.
Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked."
5 Ils ne connaissent ni n'entendent rien; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.
They do not know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
6 J'ai dit: Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut;
I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.
7 Toutefois vous mourrez comme des hommes, et vous tomberez comme l'un des princes.
Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers."
8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car tu posséderas en héritage toutes les nations.
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.

< Psaumes 82 >