< Psaumes 67 >
1 Que Dieu ait pitié de nous et nous bénisse; qu'il fasse luire sa face sur nous! (Sélah)
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song. God be merciful to us, and bless us; [and] cause his face to shine upon us. (Selah)
2 Afin que ta voie soit connue sur la terre, et ton salut parmi toutes les nations.
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
3 Les peuples te célébreront, ô Dieu; tous les peuples te célébreront.
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
4 Les nations se réjouiront et chanteront de joie; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les nations sur la terre.
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. (Selah)
5 Les peuples te célébreront, ô Dieu; tous les peuples te célébreront.
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
6 La terre a donné son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
[Then] shall the earth yield her increase; [and] God, [even] our own God, will bless us.
7 Dieu nous bénira, et toutes les extrémités de la terre le craindront.
God will bless us, and all the ends of the earth shall fear him.