< Psaumes 61 >

1 O Dieu, écoute mon cri, sois attentif à ma prière!
JUNGOG y inaganjo, O Yuus; atituye y tinaetaejo.
2 Du bout de la terre, je crie à toi, quand le cœur me manque; conduis-moi sur ce rocher, qui est trop élevé pour moi.
Desde y uttimon y tano juagang jao, anae taeninasiña y corasonjo: chalaneyo asta y acho ni y mas taquilo qui guajo.
3 Car tu as été mon refuge, ma forte tour devant l'ennemi.
Sa jago guinin y guinegüeco, yan y guiman lumijing guinin y enemigo.
4 Je séjournerai dans ta tente à jamais; je me retirerai sous l'abri de tes ailes. (Sélah)
Jusaga gui jalom y tabetnaculumo para taejinecog: ya jugogüeyo gui tinampen y papamo. (Sila)
5 Car tu as, ô Dieu, exaucé mes vœux; tu m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
Sa jago O Yuus guinin jumungog y promesajo; jago guinin numaeyo ni y erensian ayo sija y manmaañao ni y naanmo.
6 Ajoute des jours aux jours du roi, et que ses années soient d'âge en âge!
Jago munaanaco y jaanin y ray; y sacanña taegüije y megae na generasion sija.
7 Qu'il siège à toujours devant Dieu! Donne-lui pour garde ta bonté, ta fidélité.
Usaga gui menan Yuus para taejinecog: O, nalisto y güinaeya yan y minagajet, para ufanadaje güe.
8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes vœux chaque jour.
Pot este jucantaye y naanmo para taejinecog, para jufatinas y prinimetijo cada jaane.

< Psaumes 61 >