< Psaumes 47 >
1 Peuples, battez tous des mains; poussez des cris de joie à Dieu avec une voix de triomphe!
Для дириґента хору. Синів Коре́євих, Псалом. Всі наро́ди, — плещі́ть у долоні, покли́куйте Богові голосом ра́дости,
2 Car l'Éternel est le Très-Haut, le terrible, le grand Roi, régnant sur toute la terre.
грізни́й бо Всевишній Госпо́дь, Цар великий всієї землі!
3 Il range les peuples sous nous, et les nations sous nos pieds.
Він наро́ди під нас підбиває, а поган — нам під но́ги,
4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aime. (Sélah)
Він нашу спа́дщину для нас вибирає, вели́чність для Якова, що його полюбив. (Се́ла)
5 Dieu est monté au milieu des cris de joie; l'Éternel est monté au son de la trompette.
Бог виступає при радісних о́криках, Господь — при голосі ро́га.
6 Chantez à Dieu, chantez; chantez à notre Roi, chantez!
Співайте Богові нашому, співайте, співайте Царе́ві нашому, співайте,
7 Car Dieu est roi de toute la terre; chantez le cantique!
бо Бог — Цар усієї землі, співайте навча́льний псало́м!
8 Dieu règne sur les nations; Dieu siège sur son trône saint.
Бог зацарюва́в над наро́дами, Бог сів на святому Своєму престо́лі!
9 Les princes des peuples se rassemblent avec le peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; il est souverainement élevé.
Зібрались влади́ки народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити́ на землі, — між ними Він сильно звели́чений!