< Psaumes 45 >

1 Mon cœur bouillonne pour prononcer une parole excellente; je dis: Mon œuvre sera pour le roi; ma langue sera comme la plume d'un écrivain habile.
to/for to conduct upon lily to/for son: descendant/people Korah Maskil song love to overflow heart my word: thing pleasant to say I deed my to/for king tongue my stylus secretary quick
2 Tu es plus beau qu'aucun des fils des hommes; la grâce est répandue sur tes lèvres; aussi Dieu t'a béni à jamais.
be beautiful from son: descendant/people man to pour: pour favor in/on/with lips your upon so to bless you God to/for forever: enduring
3 Héros, ceins à ton côté ton épée, ta parure et ta gloire!
to gird sword your upon thigh mighty man splendor your and glory your
4 Triomphe dans ta gloire; monte sur ton char, pour la vérité, la bonté et la justice; ta droite te fera voir des exploits terribles!
and glory your to prosper to ride upon word: because truth: true and gentleness righteousness and to show you to fear: revere right your
5 Tes flèches sont aiguës; les peuples tomberont sous toi; elles iront au cœur des ennemis du roi.
arrow your to sharpen people underneath: under you to fall: fall in/on/with heart enemy [the] king
6 Ton trône, ô Dieu, demeure à toujours et à perpétuité; le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité.
throne your God forever: enduring and perpetuity tribe: staff plain tribe: staff royalty your
7 Tu aimes la justice et tu hais la méchanceté; c'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint d'une huile de joie; il t'a mis au-dessus de tes semblables.
to love: lover righteousness and to hate wickedness upon so to anoint you God God your oil rejoicing from companion your
8 La myrrhe, l'aloès et la casse parfument tous tes vêtements; dans les palais d'ivoire, le jeu des instruments te réjouit.
myrrh and aloe cassia all garment your from temple: palace tooth: ivory string to rejoice you
9 Des filles de rois sont parmi tes dames d'honneur; l'épouse est à ta droite, parée d'or d'Ophir.
daughter king in/on/with precious your to stand queen to/for right your in/on/with gold Ophir
10 Écoute, jeune fille, vois et prête l'oreille; oublie ton peuple et la maison de ton père.
to hear: hear daughter and to see: examine and to stretch ear your and to forget people your and house: household father your
11 Et le roi désirera pour lui ta beauté. Puisqu'il est ton seigneur, prosterne-toi devant lui.
and to desire [the] king beauty your for he/she/it lord your and to bow to/for him
12 La fille de Tyr avec des présents et les plus riches du peuple viendront te rendre hommage.
and daughter Tyre in/on/with offering: gift face of your to beg rich people
13 La fille du roi est pleine de gloire dans l'intérieur du palais; des tissus d'or forment son vêtement.
all glorious daughter king within from filigree gold clothing her
14 Elle est présentée au roi, parée de broderies; à sa suite les vierges, ses compagnes, te sont amenées.
to/for embroidery to conduct to/for king virgin after her companion her to come (in): come to/for you
15 Elles te sont amenées avec réjouissance et allégresse; elles entrent au palais du roi.
to conduct in/on/with joy and rejoicing to come (in): come in/on/with temple: palace king
16 Tes fils tiendront la place de tes pères; tu les établiras princes dans toute la terre.
underneath: instead father your to be son: descendant/people your to set: make them to/for ruler in/on/with all [the] land: country/planet
17 Je rendrai ton nom célèbre dans tous les âges; aussi les peuples t'honoreront à toujours, à perpétuité.
to remember name your in/on/with all generation and generation upon so people to give thanks you to/for forever: enduring and perpetuity

< Psaumes 45 >